Zapisz
się na naszą listę
|
Proszę
kliknąć na ten link aby dotrzeć do formularza gdzie można zapisać się
na listę dystrybucyjną i w przyszłości otrzymywać biuletyn bezpośrednio od nas.
Aby zapisać się szybko bez wypełniania formularza, proszę wysłać
E-mail bez
żadnego tekstu poprzez kliknięcie tego
linku.
| |
Dołącz
do nas |
Jeśli masz jakieś informacje
dotyczące polskich wydarzeń i chciałbyś albo chciałabyś podzielić się nimi z
naszymi czytelnikami, to prześlij je do
nas. Mile
widziane są wywiady, felietony, zdjęcia i poezja. Proszę informować
nas o wszystkich
wydarzeniach polonijnych. | |
Promuj polonię |
Każdy z nas może się przyczynić do promowania Polonii w
Winnipegu w bardzo prosty sposób. Mój apel jest aby dodać dwie
linie do waszej stopki (signature) aby zacząć promować Polonijne
wydarzenia w Winnipegu kiedykolwiek wysyłamy maila.
Tutaj są instrukcje jak dodać stopkę używając Outlook Express.
Kliknij Tools-->Options -->
Signatures
Zaznacz poprzez kliknięcie Checkbox
gdzie pisze
Add signature to all outgoing messages
W pole gdzie jest napisane Edit Signature proszę wpisać.
albo
Po tym kliknij Apply
I to wszystko. Od tej pory będziemy promować polskie wydarzanie w
Winnipegu automatycznie kiedy wyślemy maila do kogoś. Wszystkie programy
mailowe mają taką opcję tzw. signature i sposób jej dodania
będzie bardzo podobny do tego co opisałem dla Outlook Express | |
|
Polonijny
Biuletyn Informacyjny w Winnipegu |
OD Redakcji |
|
Podczas ostatnich kilku dni, kontynuujemy
dyskusję na stronach nowego portalu polonijnego
Linkpolonia.com dotyczącą tematu odmłodzenia organizacji
polonijnych w Winnipegu.
Obecnie mamy 29 osób które zarejestrowały się na
Linkpolonia.com w
sekcji Winnipeg.Jak też zostało
rozpoczętych wiele innych
wątków dyskusyjnych przez nowych członków
Linkpolonia, szczególnie młodszego pokolenia.
Zapraszam bardzo gorąco członków klubów polonijnych
do wzięcia udziału w dyskusjach. Jest to bardzo dobra
okazja do wymiany poglądów między generacjami i
ustalenia priorytetów.
Chciałbym gorąco przywitać ostatnio przybyłych
członków Linkpolonia.com
Ryszard Osiecki
Kasia Nawrocka
Jaklinka Murawski
Emilia Ring
Artur Winogrodzki
Pawel Pecold
Krysia Kovach
Andrzej Kozak
Lucja Herrmann
Nie jest zaskoczeniem że osoby które się zarejestrowały
powyżej, są to ludzie młodzi.
Tutaj sugestia do starszego pokolenia polonijnego.
Wiem że jest to jeden z obecnych tematów dyskutowanych w
klubach polonijnych, jak zaangażować młodzież w
działalność polonijną. Kanałem komunikacyjnym
dzisiejszej młodzieży jest Internet, grupy dyskusyjne
itd. Dlatego jest to najlepsze miejsce gdzie ich można
znaleźć i dotrzeć do nich.
Bogdan Fiedur
Reklama w Polonijnym Biuletynie
Informacyjnym w Winnipegu
Już od maja
zapraszamy do reklamowania się w naszym
Biuletynie, który odwiedza z miesiąca na miesiąc coraz
więcej internautów. Obecnie miesięcznie notujemy ponad
4000 odsłon.
Na naszej mailowej liście obecnie znajduje się 579
użytkowników.
Reklama na naszych łamach to znakomita
okazja do zaprezentowania swojej działalności i usług -
oferujemy Państwu kilka podstawowych, skutecznych
reklamowych form, których cena znajduje się poniżej.
Zainteresowanych - prosimy o wysłanie do nas maila bogdan@softfornet.com
Poniższe ceny
są promocyjne i będą oferowane do końca maja. Po okresie
promocji, ceny będą
co najmniej
dwukrotnie wyższe.
Cennik
reklam:
1. Reklama (kopia wizytówki biznesowej,
logo firmy z tekstem reklamującym o wymiarach wizytówki,
tekst reklamujący również w wymiarach wizytówki..., jest
doskonale widoczna, gwarantuje skuteczność przekazu.
Czas wyświetleń |
Cena promocyjna |
Cena regularna |
Rok |
$200 |
$400 |
Pół roku |
$120 |
$240 |
Miesiąc |
$90 |
$180 |
Dwa wydania |
$40 |
$80 |
2. Reklama indywidualna w promocji $200
Twoja reklama trafi do internautów zapisanych na
naszej liście jako
jedyna wiadomość w mailu od nas.
3. Artykuł na zamówienie w promocji $200
Napiszemy i opublikujemy na stronie Biuletynu artykuł o
Twoim biznesie
lub serwisie.
4. Sponsorowanie działów naszego
Biuletynu,
np. Polonijny Kącik Kulinarny sponsowrwany przez
Restaurację
XXX
Czas wyświetleń |
Cena promocyjna |
Cena regularna |
Rok |
$200 |
$500 |
Pół roku |
$120 |
$300 |
5. Sponsorowanie Polonijnego Biuletynu
Informacyjnego w Winnipegu $500/rok
Sponsorzy Biuletynu będą umieszczeni na
specjalnej stronie zbudowanej przez nas. Strona
będzie uaktualniana na życzenie sponsora bezpłatnie do
10 zmian na rok.
Link do strony sponsora będzie się znajdował w
każdym wydaniu biuletynu.
Promocyjne ceny obowiązują do końca maja
2008 roku.
Skorzystaj z okazji!
|
|
|
|
listy
dO
Redakcji |
|
Dear Mr. Fiedur:
It was only yesterday that I uncovered Ms. Jolanta
Sokalska's gracious and detailed reply to my questions
following the interview your paper did with her last
fall. For this I thank her. I am delighted that she
feels comfortable functioning in both Canada AND Poland.
I only wish to suggest that perhaps one of the reasons
she felt "spoiled" in her earlier years in Poland was
due to the fact that a totalitarian regime (not elected)
has no responsibility to its constituents to maintain
infrastructures or produce consumer goods, and therefore
has a bigger budget for supporting its artists. Of
course there is a cost involved - loss of freedom - but
perhaps this is felt more by writers and film-makers
than by those in the plastic arts.
And now I wish to address some of the points made by
Lech Galezowski and Boleslaw Lucki on the matter of the
"language(s)" of Polonia.
KPK does amazing work in reaching out to
non-Polish-speaking Canadians of Polish descent. What
purpose this will serve remains to be discovered as the
future unfolds. It seems to me that assimilation and
loss of the language are inevitable- past history
teaches us this - but perhaps Winnipeg's Polish
community will "stem the flow" if not "turn the tide" of
this trend.
Mr. Lucki's suggestion that expressing oneself in
English in an all-Polish gathering is easily done is
naive and uninformed. I have some experience in this, as
does Michelle Mielniczyk. I must say at the outset that
those conducting the gatherings always treated me with
kindness; it was the undercurrent of muttering - "po
Polsku!'..."dlaczego ona nie mowi po Polsku?".. that
caused me to feel uncomfortable. Mr. Lucki's assertion
that "nikt ich za to nie gani" should read "nie wszyscy
za to ich gania"!
Mr Lucki cites the fact that there are pockets of
Polonia that have lost the use of the Polish language
completely. He says that this is not an example to
follow: "nie jest to dobry przyklad do....nasladowanie".
Does he REALLY believe that anyone would consciously
follow such a model? Loss of the language comes over
several generations, with intermarriage and lack of
fresh immigration from the country/culture in question.
It happens - one doesn't CHOOSE it.
In conclusion, I was disappointed that neither Mr.
Galezowski nor Mr. Lucki acknowledged the enormous
contribution Michelle Mielniczyk has made to Winnipeg's
Polish culture. Michelle was one of those writing one of
the letters to which both gentlemen responded. Michelle
has danced with Sokol for a number of years, and just
lately, has learned the Polish words to some of the
choruses in the "Messiah" in order to participate in
Sokol's presentation of that Oratorio. Neither of
Michelle's parents are Polish-born, yet I would venture
to say that her contribution outstrips that of many
children of Winnipeg's Polish-born Polonia. Her work is
exemplary, and deserves to be applauded and appreciated.
Sincerely,
Barabara Straszynska.
50 rocznica święceń kapłańskich.
Mamy zaszczyt poinformować naszych
czytelników o szczególnym wydarzeniu naszej polonijnej
społeczności. Ksiądz Henryk Uczniak obchodzi w tym roku
50. rocznicę aktywnej pracy w służbie kościołowi w
Polsce i Kanadzie, z czego ostatnich 8 lat (do chwili
obecnej) jako proboszcz parafii Św.. Jana Kantego
Winnipegu.
Uroczysta Msza Święta jest zaplanowana na sobotę 14
czerwca br. o godzinie 17:00 w kościele Św.. Jana
Kantego (Winnipeg, 846 Burrows Ave.) z udziałem
arcybiskupa V. James Weisgerber. Jubileuszowe przyjęcie
będzie miało miejsce bezpośrednio po Mszy w klubie
Sokoła przy 717 Manitoba Ave.
Serdecznie zapraszamy.
Bliższych informacji udziela oraz rezerwacje biletów na
bankiet przyjmuje pani Cecylia Siuzdak,
telefon: (204) 632-5294
Bożena Kasprzak
|
|
|
| |
ŻYCZENIA |
|
Na stronie naszego Biuletynu możesz złożyć życzenia swoim
bliskim , znajomym, przyjaciołom... z różnych okazji: urodziny, ślub,
narodziny dziecka, jubileuszu, świąt... Do życzeń możesz dodać zdjęcie,
ale
nie jest to konieczne (zdjęcie dodaj pod warunkiem, że
jesteś jego autorem i zgadzasz się na umieszczenie go na naszej stronie) .
Życzenia prosimy przesyłać na adres:
jolamalek@onet.eu
Kto składa życzenia np. Jan
Kowalski
Z jakiej okazji składasz życzenia
np. Z okazji 18 urodzin
Treść życzeń
Twoje życzenia zostaną opublikowane w serwisie dopiero po akceptacji
zespołu redakcyjnego w kolejnym numerze Biuletynu.
|
|
|
| |
KONKURSY
REDAKCYJNE
|
|
Weź udział w naszych
konkursach.
Na naszym portalu
internetowym Polonijny Biuletyn Informacyjny w Winnipegu
ogłaszać będziemy konkursy w których można będzie wygrać
atrakcyjne nagrody. Wystarczy odpowiedzieć na proste
pytania dotyczące materiałów publikowanych w naszym
biuletynie, więc stały czytelnik nie będzie miał
trudności z odpowiedzią na pytania konkursowe.
Zapraszamy do zabawy.
Pierwsze trzy
osoby, które prześlą e-mail z poprawną
odpowiedzią na zadane pytania wygrywają koszulki firmowe
Polonijnego Biuletynu Informacyjnego w Winnipegu!
Pytanie
konkursowe brzmi:
Kiedy i gdzie odbył się uroczysty bankiet z
okazjii 90-tej Rocznicy Polskiego
Towarzystwa Bratniej Wzajemnej Pomocy Św. Jana Kantego w Winnipegu.
Odpowiedzi (wraz z podaniem imienia, nazwiska)
prosimy przesyłać na adres:
bogdan@softfornet.com
Po
odbiór koszulki zapraszamy do redakcji Biuletynu :
AdlandPro
Unit 1, 1329 Niakwa Road Easst
Winnipeg, Manitoba
Kanada
Zachęcamy naszych internautów do odpowiedzi na
kolejne pytania konkursowe.
|
|
|
| |
|
Zofia de Witt
z domu Mukoid, urodziła się w Polsce. Do Kanady
przyjechała z rodziną jako dziecko, jest jedną z tych emigrantek, które
swoją asymilację zakończyły sukcesem pogodzenia dwu odrębnych kultur.
Pani Zofia jest długoletnią społecznicą, pracującą zarówno w
organizacjach polskich jak i kanadyjskich. Jej dobra orientacja w
polityce, zalety osobiste i zmysł organizacyjny wielokrotnie przyczyniły
się do sukcesów organizacji którym przewodniczyła.
Pani Zofio na początek
tradycyjnie zapytam o Pani polskie pochodzenie?
Urodziłam się w Polsce w
Ścinawie Małej w województwie opolskim
. Do
Kanady przyjechałam z całą rodziną jako dziecko
miałam trzynaście lat. Przyjechaliśmy w grudniu 1960 do Winnipegu do
babci i dziadka, którzy nas tu sprowadzili. Od tego czasu mieszkam
właśnie w Winnipegu. Tu założyłam rodzinę,
mam męża i dwoje dzieci Matthew i Melissa,
z których jestem bardzo dumna a szczególnie z ich osiągnięć
edukacyjnych.
Jak przebiegała Pani edukacja w
Kanadzie, czy było łatwo?
Zaczęłam od podstawowego nauczenia
się języka angielskiego, ESL przez sześć miesięcy a jesienią 1961
zaczęłam szkołę od siódmej klasy.
W roku 1970 skończyłam studia uniwersyteckie, uzyskując dyplom Bachelor
of Arts ze specjalizacją z historii. Zdobyłam też Bachelor of Edukation
ze specjalizacją nauczycielską. Czy było łatwo? Początki w szkole były
trudne bo nie znałam języka angielskiego i było ciężko, ale z czasem to
się zmieniło, i nawet akcent się poprawił.
Jak i kiedy zaczęła się Pani
działalność w organizacjach polonijnych?
W życiu środowiska polonijnego
brałam udział od samego początku. Zaraz po przyjeździe do Kanady zaczęła
się moja działalność w harcerstwie a także zaczęłam nauczanie religii i
języka polskiego przy parafii Świętego Ducha.Ten kontakt
ze środowiskiem polskim był dla mnie bardzo ważny i potrzebny, pomogło
mi to przejść ten okres integracji w życie kanadyjskie. Dobrze się
czułam ze swoimi, były inne czasy jeśli chodzi o to jak uznawano i
przyjmowano emigrantów, a szczególnie Polaków.
W jakich organizacjach
polonijnych działała Pani i działa do dnia dzisiejszego?
W 1981 roku wstąpiłam do Ogniwa Nr
7 Federacji Polek w Kanadzie i przez 15. lat byłam jego wice
przewodniczącą potem w latach 2001-2004 Przewodniczącą. Dziesięć lat
byłam prezesem Kongresu Polonii Kanadyjskiej- Okręgu Manitoba. Przez
trzydzieści lat pracowałam jako nauczycielka w St. James-Assiniboine
School Division. Uważam, że wiele można
zrobić dla Polonii i działam zawsze kiedy tylko mogę się przydać więc
organizacji Polonijnych w których pracowałam i pracuje jest wiele
wymienię tu jeszcze: byłam prezesem Funduszu Milenium w Toronto,
przewodniczącą Rady KPK, przewodniczącą Komisji Spraw Spornych przy
Zarządzie Głównym KPK, przewodniczącą obchodów stulecia organizacji
Bractwa Świętego Ducha.
Obecnie pełnię funkcję prezesa Polskiego Towarzystwa Bratniej Wzajemnej
Pomocy im. św. Jana Kantego- jestem pierwszą kobieta-prezes w ciągu
ponad
osiemdziesięciu lat istnienia tej organizacji. Jestem
przewodniczącą Manitoba Advisory and Advocacy Council, członkiem zarządu
Winnipeg Chinese Cultural and Community Centre, członkiem Zarządu KPK-
Okręgu Manitoba i przewodniczę Komisji Spraw Spornych przy Zarządzie
Głównym KPK, członkiem zarządu Fundacji Pomocy Studenyom im. Dr. Wiktora
Turka.
Zofia de Witt w Sotowarzyszeniu Kombatantów nr 13 odbiera
gratulacje za swoją społeczną działalność
Działa Pani bardzo aktywnie i
owocnie proszę wymienić jakie sukcesy Pani osiągnęła i czy, któryś z
nich jest dla Pani najbardziej znaczący?
Co do sukcesów to dla mnie
najważniejsza była praca na rzecz promowania kultury i języka polskiego
oraz pomoc charytatywna dla Polaków. Jako prezes Kongresu maiłam
możliwości to robić czy na swoim podwórku czy też szerzej.
By zorganizować na Uniwersytecie
Manitoba studiowanie języka polskiego, literatury i historii wystąpiłam
z inicjatywą zebrania niezbędnych na ten cel funduszy i przez 5 lat
kierowałam zbiórką tych funduszy. Dziś za największe osiągniecie mogę
uznać utworzenie Polish Studies Fund na Uniwersytecie Manitoby.
Obecna wysokość funduszu to ponad 275 tysięcy dolarów . Za swoją
społeczną
prace zostałam wyróżniona Złotą Odznaką KPK i Queen`s Golden Jubilee
Medal.
Obecnie jest Pani prezesem Polskiego Towarzystwa Bratniej Wzajemnej
Pomocy im. św. Jana Kantego jakie cele i plany ma Towarzystwo.
Codzienna praca w Towarzystwie to
organizacja wszystkiego tak by były opłacone
rachunki dotyczące między innymi utrzymania posiadłości tak jak podatek,
ubezpieczenia, naprawy bieżące itp. Dochody są coraz mniejsze a wydatki
niestety rosną. Co do powiększania członkostwa to myślę, że jest
mała
nadzieja. Większość naszych członków jest tu urodzona, i już w podeszłym
wieku, tylko mała część jest z Polski i ci już tez są w starszym wieku.
Mamy Klub Senirów w którym odbywają się tygodniowe spotkania
towarzyskie: gra w karty, bingo i kawa. Główna organizacja tez nie jest
prężna na tyle ażeby organizować jakieś imprezy kulturalne poza
tradycyjnymi spotkaniami jak obchody powiązane z opłatkiem, święconym i
rocznicą powstania. Czym dalej od macierzy- Polski tym jest trudniej
utrzymać tych, którzy tu się urodzili w organizacji. Bardzo mała
cześć dzieci obecnych członków jest w naszej organizacji. Rożne są
powody, które sprawiają trudności w zainteresowaniu ich działalnością
organizacji. Jak to będzie dalej? Nie wiem i nie jestem bardzo
optymistyczna.
Pani Zofia de Witt w biurze Polskiego Towarzystwa im. św. Jan Kantego
Na forum naszego nowego portalu LinkPolonia trwa dyskusja na temat
„Jak odmłodzić Polonię”. Czy podobnie jak inne organizacje polonijne
zauważacie w Towarzystwie św. Jana Kantego brak młodych chętnych do
działalności w polonijnej społeczności? Czy ma Pani jakiś pomysł na
odmłodzenie organizacji polonijnych?
Mówiąc ogólnie o braku młodych w
organizacjach polonijnych, to jest dość skompilowany problem. Mam na
myśli powody związane z pokoleniowym pochodzeniem, czas pobytu w
Kanadzie, poziom wykształcenie, asymilacja w społeczeństwie, Canadian
community. Warunki istniejące w mojej organizacji nie są na tyle
atrakcyjne dla młodych aby ich zachęcić i oferować im to co ich teraz
interesuje. Jedynym z powodów dla którego młodzi chcą działać w takiej
organizacji jak nasza jest ich osobiste poczucie Polskości i duża
chęć utrzymania tego . Mam tu na myśli wychowanie w duchu poczucia
patriotyzmu i dumy z polskiego pochodzenia. Trudne jest to do utrzymania
dla pokolenia tu urodzonego i widzę też, że traci się to po długim
czasie pobytu w Kanadzie. U mnie to była osobista motywacja do pracy
społecznej, ażeby promować polską kulturę, język, tradycje na poziomie
takim jaki widziałam w innych grupach etnicznych kiedyś i dziś. Na
czele tych grup są osoby z wysokim wykształceniem, bogaci- dobrze
sytuowani, i wykorzystują to dla dobra swoich organizacji. W
Kanadzie jest bardzo dużo ludzie z polskim pochodzeniem mających duże
możliwości a którzy niestety nie działają w organizacjach polonijnych.
Tych którzy są jest za mało, bardzo korzystne będzie dla Polonii gdy inni
dołącza do tych obecnie udzielających się i poświęcających swój czas
w organizacjach.
Działa Pani w organizacjach polonijnych, ale nie tylko. Jest Pani znana
również w społeczeństwie Winnipegu. Proszę opowiedzieć o tej
działalności.
To prawda, działałam też w społeczeństwie Winnipegu
byłam przewodniczącą Youth and Education Standing Committee of Manitoba
Intercltural Council oraz skarbniczką Manitoba Pro Canada Committee,
przewodniczącą Holy Ghost Fraternal Aid Society Centenial Committee. Moja praca
społeczna w Polonii narzuciła mi prace
w ogólnym społeczeństwie wielokultorywości Winnipegu. Byłam aktywna w
Manitoba Intercultural Council w latach 80- tych, a później w Manitoba
Ethnocultural Advisory and Advocacy Council to sprzyjało do nawiązania
przyjaźni z członkami innych grup etnicznych. Była to dla mnie
możliwość działania dla ogólnego dobra wielokultorowości i promocji
wartości ludzkich. Byłam zaproszona do wstąpienia do dyrekcji
chińskiego centrum kulturalnego bo oni widzą korzyść z włączania osób poza
swoimi. Znalazłam się w bardzo dostojnym gronie bo był tam tez były mer
miasta i szef policji, prawie polowa dyrekcji to nie Chińczycy. Jako
grupa maja wielkie osiągnięcia.
Nancy Allen, Minister
of Labour and Immigration and Minister responsible for Multiculturalism
wręcza Zofii De Witt nagrodę za całokształt pracy na rzecz
wielokulturowaści Manitoby
Wiele lat pracowała Pani także
jako nauczycielka jak wspomina Pani swoją działalność pedagogiczną?
Jestem bardzo zadowolona z mojej
kariery nauczycielskiej. Nie tylko miałam wpływ na wykształcenie i
wychowanie dużej liczby studentów, ale również miałam wpływ w
dziedzinie naukowej edukacji, będąc członkiem grona, które napisało curriculum dla prowincji Manitoby.
Poszłam na wczesna emeryturę
po 32 latach pracy, ale dalej jestem zaangażowana jako faculty advisor,
mentoring obecnych i przyszłych nauczycieli kształcących się na
uniwersytecie Manitoby. Wykorzystałam moje doświadczenia naukowe i
pedagogiczne w przekształceniu szkoły języka polskiego im. Jana Pawla II
pod patronatem Kongresu okręg Manitoba w latach 80-tych do nauczenia
języka polskiego jako drugiego języka dla dzieci tu urodzonych.
Życzę Pani jeszcze wielu lat owocnej działalności
dla dobra społęczności polonijnej
Jolanta Malek
Polishwinnipeg.com
|
| |
NIESPODZIANKA DLA
MAMY W M&S MEAT MARKRKET |
|
Wspominaliśmy już, że
Dzień Matki obchodzony jest na całym świecie w różnych terminach. W
Kanadzie w tym roku Dzień Matki obchodziliśmy w niedziele 11. maja.
Miłą niespodziankę dla Matek przygotował właściciel M&S MEAT MARKRKET
Pan Jan Leszczyński.
Jan Leszczyński właściciel sklepu i fundator
upominków z okazji Dnia Matki
W sobotę 10-tego maja
klienci sklepu mogli wypełniać kupony na których wypisywali imiona,
nazwiska i numery telefonu swojej Mamy. Pan Jan Leszczyński ufundował
dwa prezenty a fundatorem trzeciego upominku dla MAMY był Pan Darlene
Ducharme . W sklepie Pana Janka odbyło się losowanie. Trzem Mamom :
Grażynie Rydzak, Zofii Kusal i Annie Pawlak telefonicznie złożono
życzenia i powiadomiono, że w M&S MEAT MARKRKET czeka prezent dla
nich z okazji Dnia Matki. Okazuje się, że miłą niespodziankę można
zrobić nie tylko swojej Mamie.
Współwłaściciel splepu Lucyna Leszczyńska wręcza upominek
pani Annie Pawlak
Dzień Matki w Polsce
już niedługo- 26 maja. Zachęcamy Państwa do przysyłania do redakcji
życzeń z tej okazji dla Waszych Matek w Polsce, które
opublikujemy w naszym Biuletynie.
|
|
|
| |
MIĘDZYNARODOWY DZIEŃ RODZINY |
|
Międzynarodowy
Dzień
Rodziny - święto obchodzone
15 maja.
Ustanowione zostało przez Zgromadzenie Generalne
ONZ 20 września
1993 roku w rezolucji nr 47/237. W 1989 roku, na
mocy rezolucji 44/82, Zgromadzenie Ogólne ogłosiło rok
1994 Międzynarodowym Rokiem Rodziny. Celem obchodów Roku
miało być pogłębienie świadomości społeczeństwa na temat
problemów rodziny i zwiększenia zdolności społeczeństw
do przezwyciężania tych problemów poprzez realizowanie
kompleksowej prorodzinnej polityki społecznej.
"Moja rodzina" praca Hanny Woźnicy
Rodzinę łączą ze społeczeństwem żywotne i organiczne
więzi, stanowi ona bowiem jego podstawę i stale je
zasila poprzez swe zadanie służenia życiu: w rodzinie
przecież rodzą się obywatele i w niej znajdują pierwszą
szkołę tych cnót społecznych, które stanowią o życiu i
rozwoju samego społeczeństwa.
„TWOJE RODZINNE DRZEWO”
Twoje rodzinne drzewo
Wyrasta z ziemi zielonej.
Twoje rodzinne drzewo
Wyrasta z ziemi polskiej.
Twoje rodzinne drzewo
Ma tyle lat, że trudno zliczyć.
Ty jesteś małą gałązką,
Na której listków osiem.
A twoja młodsza siostra
Dopiero listki dwa.
Ojciec, mama
A wcześniej dziadkowie,
Tworzą mocne gałęzie.
Nie złamie ich wiatr,
Pradziadek – pień drzewa.
Twoje rodzinne drzewo
Ma wiele razy pra pra ...
Rodziców i dziadków znasz,
Od nich się uczysz świat rozumieć.
A co wiesz o swoich pra pra ...
Schowanych w rodzinnym albumie?
"Rodzina" praca Oli Idzik
|
|
|
| |
KOŁO PRZYJACIÓŁ FUNDACJI JANA PAWŁA II |
|
Zbliża się rocznica
urodzin naszego Rodaka, Wadowiczanina, Sługi Bożego Jana Pawła II. 18 maja Ojciec Święty obchodziłby urodziny. Tego dnia
zawsze otrzymywał życzenia i gratulacje. Dziś pozostaje nam
tylko modlitwa i pamięć o jego pontyfikacie oraz życie według
wskazań Jana Pawła II.
Jan Paweł II rzeźba Leo Mol
W trosce o rozwój i zachowanie
dziedzictwa polskiej kultury chrześcijańskiej została założona Fundacja
Jana Pawła II. Fundacja ta została ustanowiona dekretem papieskim 16.
października 1981 roku. Jej główne cele to:
- gromadzenie dokumentacji i
rozpowszechnianie nauczania Jana Pawła II,
- udzielanie stypendiów naukowych młodzieży pochodzenia polskiego
z Europy Wschodniej.
Młodzież ta studiuje na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim. Obecnie
stypendia otrzymuje 143 osoby z następujących krajów: Ukraina, Białoruś,
Kazachstan, Rosja, Litwa, Łotwa, Turkmenistan i Słowacja.
Aby Fundacja mogła rozwijać swoją działalność, powstały Koła Przyjaciół
Fundacji Jana Pawła II. Obecnie jest 46 takich kół na świecie
a jedno z nich mamy w Winnipegu przy parafii Świetego Andrzeja Boboli.
Koło Przyjaciół Fundacji Jana Pawła II działa od 1990 roku. Czwartego
listopada 2007 roku pierwszy raz obchodzono Dzień Fundacji Jana Pawła
II. Koło w Winnipegu postanowiło Dzień Fundacji Jana Pawła II
obchodzić w rocznicę urodzin Ojca Świętego czyli 18 maja. W tym roku 18
maja to niedziela i Koło Przyjaciół Fundacji Jana Pawła II uczcić ten
dzień Msza Świetą o rychłe wyniesienie na ołtarze Sługi Bożego
Jana Pawła II a po mszy św. odbędzie się spotkanie w sali parafialnej
kościoła Św. Amdrzeja Boboli.
Koło Przyjaciół Fundacji Jana Pawła II
w zwiazku z 30 rocznicą wyboru Kardynała Karola Wojtyły na Stolicę
Piotrową planuje zorganizowanie pielgrzymki do grobu naszego Wielkiego
Rodaka, Papieża Jana Pawął II. Podczas tej piegrzymki bedzie możliwość
zatrzymania się w Domu Polskim Jana Pawła II w Rzymie przy Via Cussia
1200. Będzie tż okazja do zwiedzenia muzeum Jana Pawła II, w którym znajdują
się dary jakie Ojciec Świety otrzymał podczas całego pontyfikatu.
Dom Polski Jana Pawła II w Rzymie
W 16.
października 2008 roku obchodzić będziemy 30 rocznicą wyboru kardynała
Karola Wojtyły na Papieża. Właśnie wtedy w Barlinku małym polskim
mieście zostanie odsłonięty pomnik Jana Pawła II którego twórcą jest
kanadyjski rzeźbiarz Leo Mol a pomysłodawcami sprowadzenia pomnika do
Barlinka są Katarzyna i Grzegorz Tomaszewscy kiedyś mieszkańcy Barlinka
a obecnie Winnipegu. Historię tego pomnika będziecie Państwo mogli
poznać czytając kolejne wydanie Biuletynu.
Wskazania Ojca Świętego dla Polaków poza Polską
1.
Nie zapominaj, że
najwyższym dobrem jest Bóg i bez Niego nie zrozumiesz samego siebie
i nie odnajdziesz sensu życia.
2.
Nie zapieraj
się imienia swojego narodu, ani jego historycznych doświadczeń bo są
to jego własne korzenie, jego madrość, choćby gorzka, jego powód do
dumy.
3.
Pamietaj o
tym, że gdziekolwiek rzuca cię, los, zawsze masz prawo, aż po kres
dni twoich, pozostać członkiem swej narodowej rodziny.
4.
W
najgorszych nawet okolicznościach, zmieniając środowisko,
obywatelstwo, nie wypieraj się, nigdy wiary i tradycji twych
przodków, jeśli chcesz, by twoi nowi bracia i twoje dzieci nie
wyparły się ciebie. Rodzino stań się tak, jak wielki Kościół,
nauczycielem i matką.
5.
Szanuj swój
naród, pomnażaj jego dobre imię i nie dozwól, aby było nadużywane
dla politycznych, nacjonalistycznych, czy jakichkolwiek innych celów.
6.
Nie dozwól, aby twoja
rodzina, naród, był przez kogokolwiek okradany, lżony, niesłusznie
oczerniany.
7.
Nie
wywyższaj siebie i swojego narodu ponad jego rzeczywiste zasługi i
ponad Narody inne; raczej pokaż innym to, co w twoim narodzie jest
najlepsze.
8.
Ucz się od
innych narodów dobrego, ale nie powtarzaj ich błędów.
9.
Pamiętaj, że
mieć rodzinę-naród, jest to wielki przywilej wynikający z prawa
człowieka, ale i nie zapominaj o tym, że Ojczyzna to wielki zbiorowy
obowiązek.
10.
Pamiętaj, że
jesteś dzieckiem narodu, którego Matka i Królowa jest Bogurodzica
Maryja 'dana jako pomoc ku obronie'.
Powtarzaj często modlitwę serc polskich: 'Jestem przy Tobie,
pamiętam, czuwam'.
Józef Biernacki
założyciel
Koła Przyjaciół Fundacji Jana Pawła II w
Winnipegu.
|
|
|
| |
MIESIĄCE |
|
MAJ
Ważne daty - MAJ
15
– Międzynarodowy Dzień Rodziny (ONZ)
– „Zimna Zośka”
– Święto Polskiej Muzyki i Plastyki
– Dzień Bez Samochodu
16
-Święto Straży Granicznej
17
– Światowy Dzień Telekomunikacji (ONZ)
18
– Międzynarodowy Dzień Muzeów
19
– Międzynarodowy Dzień Pamięci Zmarłych na AIDS
20
– Dzień Śpiewaka (Polska)
21
-
Światowy Dzień Różnorodności Kulturowej (ONZ)
– Światowy Dzień Kosmosu
– Dzień Strażaka (Polska)
22
-
Międzynarodowy Dzień Różnorodności Biologicznej (ONZ)
– Dzień Praw Zwierząt
24
– Europejski Dzień Parków Narodowych
– Dzień Działacza Kultury
25
– Dzień Mleka
– Dzień Piwowara
– Międzynarodowy Dzień Dzieci Zaginionych
– Dzień Afryki
26
– Dzień Matki (Polska)
27
– Dzień Samorządu Terytorialnego (Polska)
29
– Dzień Działacza Kultury i Drukarza (Polska)
- Międzynarodowy
Dzień Uczestników Misji Pokojowych ONZ (ONZ)
31
– Światowy Dzień bez papierosa (ONZ)
– Światowy Dzień Rozwoju Kultury
– Dzień Pracownika Przemysłu Spożywczego (Polska)
– Dzień Bociana Białego |
|
|
| |
CIEKAWOSTKI |
|
Dziś w Ciekawostkach nowości motoryzacyjne.
Ferrari California-Luksusowe baby Ferrari
Długo oczekiwane i skrupulatnie chowane do ostatniej chwili nowe Ferrari
ujrzało światło dzienne. Określane jako nowe Dino czy baby Ferrari,
stanowi uzupełnienie gamy o model V8 nastawiony na prestiż i komfort, a
w drugiej kolejności osiągi na torze. To najbardziej wszechstronne auto
marki.
Przez ostatnie pół roku Ferrari
systematycznie zaprzeczało, jakoby miało rozwijać
"nowe Dino"
czy "baby-Ferrari", ale ostatecznie na marcowym salonie genewskim Luca
di Montezemolo przedstawił plan wprowadzenia go do produkcji. Oficjalnie
zaprezentowany zostanie dopiero na paryskim salonie we wrześniu, ale do
tego czasu stopniowo będą ujawniane kolejne zdjęcia i fakty.
Promowany będzie jako najbardziej
wszechstronny samochód marki.
autogaleria.pl
Volkswagen na Genewskim Salonie Samochodowym 2008
Volkswagen
rozpoczął w tym roku ofensywę nowych modeli produkowanych seryjnie i
samochodów studyjnych. Prezentacja produktów rozpoczęła się w styczniu
światową premierą Passata CC w Detroit. Teraz na Genewskim Salonie
Samochodowym (6-16 marca) pokazanych zostało jednocześnie pięć kolejnych
światowych premier.
Jako największa
atrakcja targów na scenie pojawił się Scirocco - zaprojektowany
całkowicie od nowa wszechstronny samochód sportowy. Na Lac Leman
debiutuje Golf TDI Hybrid. To studyjne auto zużywa tylko 3,4 litra oleju
napędowego na 100 kilometrów. Technologiczną innowacją w dziedzinie gazu
ziemnego jest światowa premiera 150-konnego Passata Varianta TSI EcoFuel.
Volkswagen przedstawił również po raz pierwszy wyjątkowo oszczędnego
Sharana BlueMotion (spalanie: 6,0 l/100 km) oraz napędzanego na
wszystkie koła Golfa Variant 4Motion. Ponadto na kontynencie europejskim
debiutuje Passat CC.
samar
Lexus najwyżej
ocenianą marką już ósmy rok z rzędu
Lexus został
najwyżej ocenioną marką w badaniu J.D. Power and Associates/What Car?
2008 UK – badanie satysfakcji klientów, przeprowadzonym w 2008 roku.
Ten rezultat
stawia Lexusa najwyżej wśród marek premium; żadna z marek nie uzyskała
dotąd takich wyników. Lexus od lat stawia na najwyższą jakość,
najnowocześniejszą technologię i bezpieczeństwo. Ze szczególną dbałością
odnosi się do klientów, zarówno podczas zakupu samochodu jak i serwisu.
samar
|
|
|
| |
WIADOMOŚCI PROSTO Z POLSKI |
|
Środa,
2008-05-14
23 żołnierzy dostanie
dyscyplinarki za katastrofę CASY
W najbliższych dniach przedstawione zostaną wnioski o wszczęcie
postępowania dyscyplinarnego wobec 23 żołnierzy zawodowych w związku
z katastrofą samolotu CASA - poinformowało biuro prasowe Sztabu
Generalnego Wojska Polskiego.
"W grupie wskazanych przez komisję żołnierzy zawodowych znajdują się
zróżnicowani stopniem i rangą oficerowie i podoficerowie z Sił
Powietrznych oraz z innych jednostek" - informuje SG.
W komunikacie podkreślono, że mając na uwadze zasadę niejawności
postępowania dyscyplinarnego - dane personalne osób, w stosunku do
których wnioskuje się o wszczęcie postępowania dyscyplinarnego nie
zostaną podane do publicznej wiadomości.
Zapowiedź postępowań dyscyplinarnych to efekt prac działającej od
kwietnia komisji, która oceniała odpowiedzialność osób funkcyjnych
personelu Sił Powietrznych za nieprawidłowości wykazane w protokole
komisji badania wypadków lotniczych, które mogły mieć wpływ na
katastrofę.
PAP
124 okrążenia Roberta Kubicy
Robert Kubica potwierdza, że ten sezon Formuły 1 należy do niego.
Polski kierowca testował bolid na torze Paula Ricarda we Francji.
Kubica przejechał 124 okrążenia i "wykręcił" 3. czas dnia.
Robert Kubica uzyskał czas najlepszego okrążenia - 1.06,177. Lepsze
wyniki zanotowali jedynie Lewis Hamilton (McLaren-Mercedes;
1.05,600; 84 okrążenia) oraz aktualny mistrz świata Kimi Raikkonen
(Ferrari; 1.06,098; 103.
TVN24
Znamy finalistów Superjedynek!
Cztery nominacje dla grupy Feel, w tym za Debiut Roku i Piosenkę
Roku. Poznaliśmy właśnie tegorocznych finalistów plebiscytu
Superjedynek, którzy wezmą udział w drugim etapie głosowania.
Głosowanie zakończy się 12 czerwca. Zwycięzcy konkursu odbiorą
nagrody 14 czerwca podczas 45. Krajowego Festiwalu Polskiej Piosenki
w Opolu.
DEBIUT ROKU:
- Feel
- Joanna Słowińska
- Natalia Lesz
PŁYTA ROKU:
- Doda "Diamond Bitch"
- Feel "Feel"
- Janusz Radek "Dziękuję za miłość"
ZESPÓŁ ROKU:
- Feel
- Hey
- Zakopower
PRZEBÓJ ROKU:
- Bartek Wrona "Barwy szczęścia"
- Ewelina Flinta i Łukasz Zagrobelny "Nie kłam, że mnie kochasz"
- Feel "A gdy jest już ciemno"
ARTYSTA ROKU:
- Doda
- Kasia Nosowska
- Łukasz Zagrobelny
RFM FM
Dalej... |
|
|
| |
W TELEGRAFICZNYM SKRÓCIE
WIADOMOŚCI MINIONEGO TYGODNIA |
|
W telegraficznym skrócie
wiadomości minionego tygodnia z Winnipegu.
Minister edukacji Diane McGifford zapowiedziała przeznaczenie przez
rząd Manitoby 2,5 milionów dolarów na poprawę bezpieczeństwa na
terenie wszystkich szkół wyższych w prowincji. Podczas konferencji
prasowej prezydent Uniwersytetu Winnipeg Lloyd Axworthy z
zadowoleniem przyjął tą decyzje dodając że wszyscy pracownicy tej
uczelni dodatkowo zostaną przeszkoleni na wypadek wystąpienia
sytuacji realnego zagrozenia.
W związku z tygodniem ''edukacji o zdrowiu
psychicznym" rząd Manitoby oznajmił przeznaczenia 3 milionów dolarów
na poprawę opieki społecznej jak i serwisów dla osób uzależnionych.
Minister Kerri Irvin-Ross zapowiedziała przeznaczenie 1,8 milionów
dolarów na stworzenie dodatkowych 20 etatów dla psychiatrów którzy
zatrudnieni byliby przy regionalnej służbie zdrowia jak również
przeznaczenie 1 miliona dolarów dla czterch organizacji poza
rzadowych na rozszerzenie programów zajmujących się uzależnieniami w
tym leczeniem i oferującym wsparcie dla osób które zakończyły te
programy.
Urząd miasta chce aby prowincja Manitoby wzięła
przykład z Winnipeg i ogłosiła całkowity zakaz używania pestycydów.
Radna Jenny Gerbassi stwierdziła iż wprowadzenie w życie przez
prowincje ustawy prawnej spowodowałaby zniknięcie produktów
zawierających pestycydy ze powszechnej sprzedaży czego nie może
nakazać żadna ustawa wprowadzona w życie przez urząd miasta.
Publiczna kampania edukacyjna rusza w nadchodzącym miesiącu a
egzekucja wprowadzonej ustawy wejdzie w życie z początkiem 2009
roku.
Prowincjonalny minister gospodarki mieszkaniowej
Gord MacIntosh zapowiedział przeznaczenie środków finansowych na
pomoc w podjęciu pracy zawodowej wszystkim osobom korzystającym z
opieki socjalnej. MacIntosh poinformował o miesięcznym 50 dolarowym
dodatku do opłaty za mieszkanie jak również pomoc finansową przy
zakupie niezbędnych narzędzi potrzebnych do rozpoczęcia pracy.
Dalej... |
|
|
| |
PRZEZ BOJE, PRZEZ ZNOJE, PRZEZ TRUD-KOMBATANCKIE
LOSY |
|
Dzisiaj publikujemy
siedemnasty artykuł z serii wspomnień kombatanckich spisanych przez
Kazimierza
Patalasa w książce zatytułowanej
Przez boje,
przez znoje, przez trud-kombatanckie losy
|
Z KART NIEDAWNEJ HISTORII :
MECENAS BERNARD DUBIEŃSKI WALCZY W SENACIE
KANADY O PRAWO DO IMIGRACJI POLSKICH
KOMBATANTÓW |
|
Pół wieku temu przyjechały do Kanady
pierwsze grupy żołnierzy polskich,
którzy po zakończeniu II-wojny światowej zdecydowali się nie wracać do
Kraju opanowanego przez komunistów. Pół wieku temu zostało założone
Stowarzyszenie Polskich Kombatantów w Kanadzie. Warto przy tej okazji
przypomnieć kilka mało znanych faktów dotyczących roli jaką odegrał
w procesie sprowadzania polskich żołnierzy do Kanady mecenas Bernard
Dubieński.
W tym czasie tysiące
żołnierzy, uciekinierów, byłych jeńców wojennych czekało na wizę
wjazdową do krajów przyjmujących emigrantów. W parlamencie kanadyjskim
toczyła się ożywiona debata nad polityką imigracyjną. Mecenas Dubieński
został zaproszony do Senatu Kanady, w celu zreferowania pozycji Kongresu
Polonii Kanadyjskiej w tej sprawie. Jego zeznania przed Stałym Komitetem
dla Spraw Zatrudnienia i Imigracji w dniu 12 czerwca 1947 roku wywarły
duże wrażenie na członkach Komitetu i miały niewątpliwy wpływ na dalsze
kształtowanie się polityki imigracyjnej Kanady. Warto przypomnieć szereg
wyjątków z tego wystąpienia, zwłaszcza tym, którzy, być może, dzięki
niemu uzyskali szanse przyjazdu do Kanady i pozostania w niej.
Trzeba oczywiście spojrzeć na wystąpienie
mecenasa Dubieńskiego z historycznej perspektywy pięćdziesięciu lat, by
ocenić postępowość i dalekowzroczność jego poglądów w okresie, gdy w
polityce imigracyjnej Kanady dominowały koncepcje preferowania jednych
grup etnicznych przed drugimi a polska grupa lokowała się na szarym
końcu, daleko za Anglikami, Skandynawami, Francuzami czy Niemcami.
Dalej... |
|
|
| |
Kalendarz Wydarzeń
30 maja 2008 r. godz.
17:00 - 20:00 |
|
OGŁOSZENIA |
Kongres
Polonii Kanadyjskiej
Okręg Manitoba |
|
Canadian
Polish Congress
Manitoba Branch |
Grupa wokalna
Wychodząc naprzeciw potrzebom zgłaszanym na “Youth Forum”, które
odbyło się 30 marca 2008 r., Kongres Polonii Kanadyjskiej Okręg
Manitoba proponuje utworzenie grupy wokalnej złożonej z
młodzieży polonijnej 18-25 lat, chętnej do śepiewania
popularnych przebojów polskich (i angielskich) zespołów
wokalnych.
Szczegóły odnośnie repertuaru będą dopracowane w zależnooeci od
składu grupy. Warunkiem udziału w zespole jest posiadanie
radości śepiewania, słuchu harmonicznego i w miarę dobrego
głosu.
Zainteresowanych prosimy o kontakt telefoniczny lub
e-mailowy z Grażyną Gałęzowską - 338-2888,
kongres@shaw.ca. Przy zgłoszeniach prosimy o podanie imienia i
numeru telefonu. |
Vocal ensemble
In responding
to the needs expressed at the “Youth Forum” of March 30, 2008,
the Canadian Polish Congress-Manitoba Branch is proposing the
formation of a vocal ensemble for youth in our Polish community
between the ages of 18 - 25. The musical repertoire would be
popular hits from Polish and English singing
groups.
Actual details
as to musical material selection and so forth will be determined
as the group comes together. To sing in the group will require a
joy in singing, ability to sing in harmony and an acceptable
singing voice.
If you’re
interested please contact Grażyna
Gałęzowska at
338-2888, or email kongres@shaw.ca
and leave your
name and phone number. |
Contact Info:
Grażyna Gałęzowska,
Cultural Event Coordinator
Phone: 204-338-2888
Canadian Polish
Congress, Manitoba Branch
768 Mountain Ave., Winnipeg, Manitoba, R2W 1L7
E-mail: kongres@shaw.ca
--- Phone: 204-589-7878
Chór Zespołu Pieśni i Tańca SOKÓŁ w Winnipegu
poszukuje nowe talenty wokalne osoby, które mają duszę do śpiewania.
Zespół wykonuje polską muzykę ludową i utwory ze światowego repertuaru muzyki klasycznej oraz muzykę współczesną.
Zapraszamy wszystkich chętnych (także tych, którzy nie
znają języka polskiego) na próby, które
odbywają się w czwartki w godzinach 19.30 - 22.00 w
budynku Towarzystwa Gimnastycznego
SOKÓŁ przy 713 Manitoba Avenue
Każdy głos jest pożądany!
Więcej informacji można otrzymać od Jerzego Bibika
tel.
895-2285
email - jbibik@mts.net
Strona Internetowa Zespołu
www.sokolensemble.ca
Drodzy Rodacy,
Z radością powiadamiam że klinika psychologiczna 'DAVDA Psychology:
Psychotherapy, Coaching, Consultation' jest już otwarta dla klientów.
Specjalizacja:
Psychoterapia (indywidualna i rodzinna).
Insomnia . Stress . Anxiety . Panic Attacks . Performance Anxiety .
Sexual Performance Anxiety . Social Anxiety . Phobias . Obsessive
Compulsive Disorder . Post-traumatic Stress . Depression . Loss . Anger
. Assertiveness . Chronic Pain . Chronic Muscle Tension . Headaches .
Relationship Difficulties . Family Difficulties . Performance Coaching .
Creative Coaching . Executive & Leadership Coaching
Więcej informacji na stronie internetowej
www.davda.ca
Większość prywatnych planów ubezpieczeniowych pokrywa psychologa
By umówić wizytę proszę dzwonić na 253-2832 (25-DAVDA)
Dr. Darek Dawda Ph.D. C.Psych.
Clinical Psychologist
Director & Supervising Psychologist
DAVDA Psychology
Ph: 204.253.2832 (25-DAVDA)
F: 204.453.2832 (45-DAVDA)
E: info@davda.ca
W: www.davda.ca
For happier, healthier, and more successful living...
On behalf of the Canadian Polish Congress, I would like to invite
those individuals who are interested in learning Polish as adults to
register for an evening Polish language course. The CPC (Canadian
Polish Congress, MB Branch), has been working on a proposal to bring
such a language course to the community who don't attend the
University of Manitoba or have finished their post secondary
education. This course is still in the working stages, but I do
invite those interested to contact me directly by email at
danuszka@shaw.ca or by phone
at 668-8913. The CPC hopes to have this course offered in the
nearest future.
Serdecznie dziekuję,
Dianne (Danusia) Casar
Youth Coordinator
Canadian Polish Congress, MB Branch
Bezpłatne pierwsze pół godziny porady
terapeutycznej w języku polskim można uzyskać telefonując na #:
663-1228. Jeżeli masz objawy leku, depresji, problemy w rodzinie lub
w pracy to dzwoń do mgr Heleny Nikodem, której biuro mieści się przy
810-491 Portage Ave.(Rice Financial building).
Psychoterapia indywidualna i rodzinna może być pokrywana przez
niektóre ubezpieczenia prywatne.
Ofiary pobicia, kradzieży lub agresywnych napadów mogą uzyskać ponad
20 spotkań z Heleną Nikodem pokrywanych przez Compensation for
Victims of Crime. Po więcej informacji dzwoń na numer: 663-1228.
www.mts.net/~therapy
Pracuję w Polskim Słowniku Biograficznym, wydawnictwie
naukowym publikującym od r.1934 biogramy zasłużonych
Polaków. Poszukuję autora do biogramu Adama
Synowieckiego, działacza polonijnego, w latach 1944-1945
konsula polskiego w Winnpeg, w latach 1947-1970
redaktora wydawanego w Winnipeg tygodnika „Czas” („The
Times”, „Polish Times”). Wiem, że tygodnik przestał
wychodzić w r. 2004.
Poszukuję również rodziny Adama Synowieckiego.
Dziękuję za pomoc
Mariusz Ryńca
Polski
Słownik Biograficzny
Kraków
Proszę
kontaktować
redakcję biuletynu z informacjami dla Mariusza Ryńca
|
|