26 sierpnia 2010 | <<< Nr 141 >>>

   W tym numerze

  •  


  • “Klub 13”
    Polish Combatants Association Branch #13
    Stowarzyszenie Polskich Kombatantów Koło #13
    1364 Main Street, Winnipeg, Manitoba R2W 3T8
    Phone/Fax 204-589-7638
    E-mail: club13@mts.net
    www.PCAclub13.com


    Zapisz się…
    *Harcerstwo
    *Szkoła Taneczna S.P.K. Iskry
    *Zespół Taneczny S.P.K. Iskry
    *Klub Wędkarski “Big Whiteshell”
    *Polonijny Klub Sportowo-Rekreacyjny
     



    Chcesz być naszym korespondentem, autorem napisz do nas
    Chciałbyś/aś umieścić bezpłatne prywatne ogłoszenie kliknij tutaj
    Poleć nam ciekawą stronę
    Chcesz złożyć komuś życzenia
    Masz ciekawe zdjęcie - prześlij do nas
Do Redakcji
Wydarzenia warte odnotowania
Humor
Życzenia
Obchody w Polsce 30. rocznicy powstania NSZZ "Solidarność"
 1 września 2010 roku mija 71 rocznicza wybuch II wojny światowej
Zaproszenie na koncert Chopin with Friends
Inauguracja roku szkolnego Sobotniej Szkoły Języka Polskiego
Upadek światowego systemu monetarnego cz 15
Felieton Jacka Ostrowskiego
 "Medusa"- książka Jacka Ostrowskiego
Podróże dookoła Polski- Bolesławiec
Polki w świecie- Monika Markowicz - El Baroudi
Kalendarz Wydarzeń
Ogłoszenia
Polsat Centre
Kącik Nieruchomości  

  Do Redakcji

 

Kochani, rozpoczęło się głosowanie do tv show gdzie Tomek Lis został wybrany w top 25. Teraz od ilości głosów będzie zależało czy dostanie się do top 8. please zagłosujcie na Tommy Hollywood. Aby to zrobić trzeba wejść na link

http://lake-shore.ca/cast.html

nacisnąć vote i potem przy nazwisku Tommy Hollywood nacisnąć kółeczko pod jego zdjęciem i submit the vote !!!

dziękuje Wam bardzo , liczy się tylko jeden głos z tego samego komputera więc proszę podajcie to dalej.
ucałowania z Sao Paulo
Agatka


Jeżeli współczujecie tym ofiarom Stalina, proszę o rozesłanie w jak najszerszym obiegu wśród naszej bratniej emigracji
.

Maybe KPK and SPK, within the scope of their Charters, can organize a more coordinated and effective response to this need?

Szanowni Państwo!

Zwracam się z gorącą prośbą o poparcie trwającej obecnie akcji zbierania podpisów pod projektem nowej ustawy repatriacyjnej. Bez Państwa wsparcia nie zbierzemy wymaganej liczby podpisów. Każdy podpis się liczy.

Poniżej i w załączeniu są niezbędne informacje.

Wesprzeć nas można przede wszystkim poprzez zbieranie podpisów i przesłanie tej informacji dalej, ale także poprzez umieszczenie informacji w Internecie.

Podpisane karty proszę przesłać do 14 września 2010 r. na adres biura w Warszawie.

Oficjalny komunikat:

POPRZYJ projekt zmiany ustawy o repatriacji z 9 listopada 2000

Kim jest repatriant? To Polak, którego przodkowie zostali przymusowo wywiezieni lub zesłani w latach 30-tych i 40-tych z terytorium ówczesnej Rzeczpospolitej w głąb Związku Radzieckiego.

Za Uralem, głównie w Kazachstanie, żyją jeszcze tysiące polskich ofiar sowieckich czystek etnicznych. My Polacy, mamy więc wobec nich szczególny obowiązek: zapewnienia im jak najszybszego powrotu do Ojczyzny. Ustawa z 2000r. umożliwiła repatriantom powrót do Polski na zaproszenie gminy. Niestety ustawa nie jest doskonała. Przede wszystkim dlatego, że nakłada zbyt duże obciążenia na samorządy zamiast na polskie państwo. Trzeba ją zmienić.

Dlatego z inicjatywy Stowarzyszenia „Wspólnota Polska” powstał społeczny komitet "Powrót do Ojczyzny", który złożył w Sejmie projekt nowej ustawy o repatriacji. Akcję wspiera Polska Akcja Humanitarna.

Aby nowe przepisy, ułatwiające naszym Rodakom ze Wschodu, mogły zostać uchwalone, konieczne jest wsparcie złożonego projektu przez 100 000 naszych obywateli. Z tego powodu zwracamy się do tych, którym nie jest obojętny los Polaków wypędzonych z Kresów. Wesprzyjcie nasz projekt własnym podpisem. Na powrót do Polski od wielu lat czeka około 2500 osób. Pomóżmy im odzyskać Ojczyznę!

Złóż swój podpis i poprzyj zmianę ustawy o repatriacji!

Podpis można złożyć na karcie podpisów, która jest w załączeniu oraz do pobrania na stronie www.repatriacja.org.pl , gdzie również znajdą Państwo projekt ustawy, dodatkowe informacje o inicjatywie oraz adresy punktów zbierania podpisów.

Podpis można złożyć w następujący sposób:

wydrukować kartę, wypełnić ją i dostarczyć lub przesłać pocztą do jednego z punktów zbierania podpisów
złożyć swój podpis osobiście w punkcie zbierania podpisów.
Na zebranie podpisów mamy czas do 14 września 2010 r..

Pod projektem ustawy mogą się podpisać obywatele, którzy mają prawo wybierania do Sejmu (są obywatelami Polski i ukończyli 18 lat).

Przekaż proszę tę informację dalej.

Punkty zbierania podpisów Polskiej Akcji Humanitarnej:

Polska Akcja Humanitarna

ul. Szpitalna 5 lok. 18

00-031 Warszawa

p. Jolanta Daniel

Tel. (22) 828 88 82 wew. 236

e-mail: jolanta.daniel@pah.org.pl

Polska Akcja Humanitarna

ul. Szewska 4

31-009 Kraków

p. Małgorzata Olasińska-Chart

Tel. (12) 42 15 771

e-mail: malgorzata.olasinska@pah.org.pl

Polska Akcja Humanitarna

ul. Wita Stwosza 2

87-100 Toruń

p. Aneta Brzostek

Tel. (56) 65 21 368

e-mail: aneta.brzostek@pah.org.pl

Informacja na Facebooku dotycząca inicjatywy „Powrót do Ojczyzny”. Proszę o przesyłanie tej informacji dalej.

http://www.facebook.com/event.php?eid=137789829581450 .

Szczęść Boże.

Jolanta Daniel

Koordynator Programu Pomocy Repatriantom

Polska Akcja Humanitarna

Centrum Pomocy Uchodźcom i Repatriantom

ul. Szpitalna 5/18

00-031 Warszawa

tel. (022) 828 88 82 wew. 236

kom. 0-500 266 380

fax. (022) 828 88 82 wew. 245
www.pah.org.pl

Pamiętaj, również w tym roku możesz przekazać nam 1% swojego podatku

POLSKA AKCJA HUMANITARNA

KRS 0000136833

 


Serdecznie dziękuję za pamięć w przesyłaniu tak wspaniałych informacji wprost do domu bez potrzeby wychodzenia aby kupić gazetę.
Bardzo dziękuje za piękne wydanie Biuletynu wszystkim bez wyjątku osobom, które przyczynili się do tak fantastycznych wiadomości.
Stala czytelniczka
 


Szanowny Panie Bogdanie, przesyłam gazetkę "Wiadomości Polonijne" na miesiąc sierpień. Z góry dziękując za wstawienie jej do Pańkiego Biuletynu Informacyjnego jako Link, pozdrawiam serdecznie.
 
Tadeusz Michalak.
 


Szanowni Państwo,

Przesyłamy link dotyczący oferty polskich uczelni wyższych w zakresie studiów w językach obcych: http://www.studyinpoland.pl/

Dział Polonii i Promocji

Konsulat Generalny RP w Toronto

 

 


   Wydarzenia warte odonotwania
   

 W 30-tą rocznicę powołania Niezależnych Związków Zawodowych ,,Solidarność”
 

W dniu 29 sierpnia b.r. w 30-tą rocznicę powołania Niezależnych Związków Zawodowych ,,Solidarność”.o godzinie 11:00 w kościele Św. Ducha w Winnipegu będzie odprawiona Msza Święta w intencji osób internowanych podczas stanu wojennego a obecnie zamieszkałych w Winnipegu.

Polonia z Winnipegu

 


   Jolanta i Zbigniew Sokalscy zapraszają

Jolanta  i Zbigniew Sokalski
CLEAR ENERGY GLASS STUDIO

zapraszają miłośników sztuki na przyjęcie z okazji otrzymania wyróżnień za tworczość:

1ST in MIXED MEDIA za kompozycje "PANTHEON"
1ST in MIXED MEDIA za kompozycje "ART for ART - COMMUNICATION"


125 Adelaide street /William corner  CRE&ERY
29 AUGUST 2010 /sunday/ noon - 10 pm

Zapraszamy na  degustację dobrgo wina oraz będą  do wygrania 2 kompozycje !!!+ 3 godziny workshop in fused glass /created object can be taken home/ for $40.00 /materials included.

tel. Jordan - CRE8ERY 944- 0809
tel. Jolanta 334-0352
 




Koncert "Chopin with friends"

Polskie Towarzystwo Muzyczne im I.J.Paderewskiego zaprasza na koncert galowy:
„Chopin with Friends”


Celem koncertu jest uczczenie 200-nej rocznicy urodzin Fryderyka Chopina oraz 20-to lecia działalności Towarzystwa Muzycznego.
W programie utwory fortepianowe, pieśni, transkrypcje instrumentalne i wokalne, a także choreografie tańca klasycznego i współczesnego do muzyki Fryderyka Chopina.
Wykonawcy:
Tadeusz Biernacki – fortepian
Natalia Zielińska – skrzypce
Michał Kowalik – baryton
Jennifer Welsman – Royal Winnipeg Ballet
Eric Nipp – Royal Winnipeg Ballet
Jolene Bailie – taniec współczesny
Kwartet wokalny z University of Manitoba
Muzycy z Winnipeg Symphony Orchestra

Niedziela 12 września 2010 r. godzina 19:00.
Franco –Manitoban Cultural Centre, Salle Pauline Boutal 340 Provencher Blvd.

Bilety $20 - POLSAT CENTRE 217 Selkirk Ave. lub przy wejściu.
Informacja telefoniczna 338-9510




ANNIVERSARY - Royal Canadian Legion Branch 246

Tel. 589-5493
e-mail rclpolish246@shawbiz.ca 

 

 

 

 

   Humor
 





 

 

 

  Życzenia
     Na stronie naszego Biuletynu możesz złożyć życzenia swoim bliskim, znajomym, przyjaciołom... z różnych okazji: urodziny, ślub, narodziny dziecka, jubileuszu, świąt... Do życzeń możesz dodać zdjęcie, ale="2">Życzenia prosimy przesyłać na adres: jolamalek@onet.eu
Kto składa życzenia
np. Jan Kowalski
Z jakiej okazji składasz życzenia np. Z okazji 18 urodzin
Treść życzeń Twoje życzenia zostaną opublikowane w serwisie dopiero po akceptacji zespołu redakcyjnego w kolejnym numerze Biuletynu. 


 

   

S  P  O  N  S  O R

 

  Obchody w Polsce 30. rocznicy powstania
  NSZZ "Solidarność"

 

Główne obchody 30. rocznicy powstania NSZZ "Solidarność" odbędą się w Gdyni, Szczecinie i Jastrzębiu. Na uroczystości do Gdyni 30 sierpnia zostało zaproszonych prawie 3 tys. osób, w tym prezydent i premier. W innych miastach od najbliższego weekendu: wystawy, koncerty, pokazy multimedialne.

W Szczecinie główne uroczystości związane z 30. rocznicą powstania NSZZ "Solidarność", z udziałem m.in. Bronisława Komorowskiego, odbędą się 29 sierpnia na placu Solidarności. Tego samego dnia zaplanowano mszę św. w szczecińskiej katedrze. Wieczorem, na scenie na Jasnych Błoniach z widowiskiem "W hołdzie Solidarności - Drogi do Wolności", wystąpi zespół Lombard. W szczecińskich obchodach udział weźmie także Lech Wałęsa. B. prezydent potwierdził przyjazd 28 sierpnia. Wałęsa weźmie udział w uroczystej gali "Sierpień" w szczecińskim Teatrze Polskim w sobotę. Planowane jest jego przemówienie. Oficjalne obchody zakończą 30 sierpnia uroczystości pod bramą Stoczni Szczecińskiej. Tego samego dnia w Gdyni zbiorą się delegaci i goście zjazdu NSZZ "Solidarność". Na zjazd zaproszeni zostali m.in. prezydent Bronisław Komorowski, marszałkowie Sejmu i Senatu oraz premier Donald Tusk i ministrowie, a także m.in. sygnatariusze Porozumień Sierpniowych, byli i obecni członkowie związku oraz przedstawiciele organizacji związkowych z ok. 30 krajów z całego świata - łącznie prawie 3 tys. osób. W programie zjazdu przewidziano kilka wystąpień, a także widowisko słowno-muzyczne zatytułowane "Solidarność to znaczy jeden i drugi". Na zjeździe nie zamierza pojawić się Lech Wałęsa, który zarzuca obecnym władzom związku upartyjnienie i upolitycznienie.

Dzień później, w południe, 31 sierpnia, "S" organizuje mszę św. dziękczynną przy Pomniku Poległych Stoczniowców w Gdańsku; podczas mszy zostaną poświęcone sztandary Solidarności. Wieczorem na terenie Stoczni Gdańskiej będzie można obejrzeć widowisko multimedialne, organizowane przez europejskie Centrum Solidarności; ma ono być w całości transmitowane przez TVP1. Widowisku "Solidarność. Twój anioł Wolność ma na imię" odgrywanemu na głównej scenie, będą towarzyszyć recytacje poezji i prozy w wykonaniu Krystyny Jandy i Jerzego Radziwiłowicza, występy Macy Gray, Marianne Faithfull i Kayah oraz pokazy pirotechniczne i świetlne.

W Jastrzębiu Zdroju główne uroczystości z udziałem, m.in. wicepremiera Waldemara Pawlaka i przewodniczącego Parlamentu Europejskiego Jerzego Buzka, odbędą się 3 września pod pomnikiem Porozumienia Jastrzębskiego. Do Jastrzębia Zdroju nie zostali zaproszeni prezydent i szef rządu. Przewodniczący śląsko-dąbrowskiej "S" Piotr Duda tłumaczył, że w tym roku w porozumieniu z Kancelarią Prezydenta nie zaproszono prezydenta na uroczystość ze względu na atmosferę polityczną w kraju. W przypadku szefa rządu - jak przyznał Duda - zdecydowało to, że kilkakrotnie zapraszany, w tym przed objęciem stanowiska szefa rządu, nigdy z zaproszenia śląsko-dąbrowskiej "S" nie skorzystał. W ocenie marszałka Sejmu Grzegorza Schetyny "to źle, jak historia dzieli (...)a tak się dzieje, jeśli nie jest zapraszany prezydent i premier".

W innych miastach w sierpniu i pierwszych dniach września zaplanowano wystawy, koncerty, pikniki i festyny. We Wrocławiu w najbliższą sobotę odbędą się: koncert, prezentacja monografii dolnośląskiej Solidarności oraz pokaz multimedialny przy Hali Stulecia we Wrocławiu. W Olsztynie - otwarta zostanie wystawa, przygotowana przez IPN, a poświęcona Solidarności. Zaplanowano też maraton rowerowy, mistrzostwa Olsztyna w siatkówce plażowej, regaty smoczych łodzi i turniej piłki nożnej. W niedzielę, 29 sierpnia, odbędą się uroczystości pod pomnikiem na placu Solidarności oraz festyn. 26 sierpnia w szczecińskim Teatrze Letnim odbędzie się koncert i widowisko multimedialne "Freedom Symphony Tribute to Solidarity". Dzień później otwarta zostanie w centrum miasta ekspozycja pt. "Początek". Złożą się na nią wielkoformatowe fotografie przedstawiające bohaterów Sierpnia '80. W sobotę, 28 sierpnia, zaplanowano program artystyczny "Od Solidarności do wolności" oraz panel dyskusyjny, dotyczący dorobku Solidarności. Dzień później, w niedzielę po południu mieszkańcy Szczecina będą mogli bawić się na "Zachodniopomorskim pikniku z Solidarnością", z udziałem zespołów CarPets, Jesienni, Onyx The Band i Kolaboranci i zespołem Lombard.

Z kolei tego dnia w Krakowie na placu Szczepańskim będzie można przez kilka godzin oglądać filmy, poświęcone Solidarności i wysłuchać koncertów. Na odrębnym miejscu będzie można przenieść się w rzeczywistość PRL - dostępne będą gry planszowe, konkursy i krzyżówki. W Poznaniu 31 sierpnia zaplanowano otwarcie plenerowej wystawy przygotowanej przez IPN "Solidarność i opozycja w Wielkopolsce 1980-1990" i złożenie kwiatów pod pomnikiem Poznańskiego Czerwca 1956 r. Tego samego dnia w Kielcach odbędzie się happening "Zorganizowani mają lepiej". Na popołudnie przewidziano też otwarcie wystawy "Porozumienia sierpniowe" na placu Artystów. Delegacje "Solidarności" złożą też kwiaty pod tablicą, upamiętniającą powstanie "S".

W Katowicach z kolei wielki piknik i koncert plenerowy z udziałem liderów Solidarności odbędzie się 5 września. W katowickim parku grać będą m.in. zespoły Oddział Zamknięty, Dżem i Alphaville, a nocą - mieszkańcy będą mogli obejrzeć wielki pokaz sztucznych ogni.

(PAP)

 

  1 września 2010 roku mija 71 rocznicza wybuch
   II wojny światowej

Jak co roku, 1 września, odbędą się w Polsce oficjalne uroczystości związane z wybuchem II wojny światowej.


II wojna światowa rozpoczęła się atakiem niemieckiego pancernika "Schleswig-Holstein" na polską składnicę wojskową na Westerplatte 1 września o godzinie 4.45. To zdarzenie jest uznawane za symbol rozpoczęcia wojny. Jednak działania wojenne rozpoczęły się już wcześniej. O godzinie 4.40 bez wypowiedzenia wojny, niemieckie wojska uderzyły na Polskę na całej długości granicy, dzielącej te dwa państwa. Była to realizacja planu Fall Weiss. Zakładał on rozpoczęcie działań wojennych bez aktu wypowiedzenia wojny i prowadzenie jej metodą wojny błyskawicznej. Plan początkowo przewidywał rozpoczęcie ofensywy przeciw Polsce na 26 sierpnia. Rozkaz odwołano, mimo że część jednostek zajęła już swe pozycje. Atak został wspomogły naloty bombowe na większe miasta Polski. Pierwszym polskim miastem zniszczony w czasie II wojny światowej był Wieluń. Ignacy Mościcki Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej wydał odezwę, w której po oświadczeniu o niesprowokowanej agresji Niemiec przeciwko Polsce wezwał naród do obrony wolności i niepodległości kraju.
Wojna trwała od 1 września 1939 do 2 września 1945. Działania wojenne toczyły się prawie w całej Europie, Azji, północnej Afryce, a nawet w Arktyce i Ameryce Północnej. Miała tragiczne skutki dla cywilów. Straty wśród ludności cywilnej wyniosły łącznie prawie 33 miliony ludzi.

Bohaterom, którzy walczyli na wielu frontach II wojny światowej i tym, którzy w niej zginęli za nasza wolność należy się  dzisiaj hołd.

Jolanta Małek polishwinnipeg.com

 

 
 Zaproszenie na nadzwyczajny koncert Chopin with Friends

Nadzwyczajny koncert chopinowski "Chopin with Friends"

Koncert "Chopin with Friends" w Winnipegu już 12 września 2010 r. o godzinie 19:00 w Franco-Manitoban Cultural Centre, Salle PAULINE BOUTAL, 340 Provencher Blvd.

Mówi się, że muzyka klasyczna przeżywa kryzys. Aby zmienić ten pogląd Towarzystwo Muzyczne im. I. J. Paderewskiego w Winnipegu w 20. rocznicę swojej działalności zaprezentuje nadzwyczajny koncert. Chcemy, aby koncert organizowany w ramach obchodów Roku Chopinowskiego był prawdziwym świętem muzyki, podczas którego wszyscy, bez jakichkolwiek ograniczeń, mogli się spotkać i wspólnie cieszyć muzyką.

Na koncercie "Chopin with Friends"zaprezentowane zostaną dzieła Fryderyka Chopina, w tym między innymi:
Preludium in c minor- w wykonaniu pianisty Tadeusza Biernackiego wraz z towarzyszeniem tancerza baletu Jolene Bailey. Będzie to prawdziwe widowisko, ponieważ taniec będzie towarzyszył genialnej muzyce Chopina.

„Dwojaki koniec” „Wojak” - tenor Michał Kowalik wykona pieśni Chopina, w których towarzyszyć mu będzie pianista Tadeusz Biernacki prezentujący ciekawą interpretację muzyki Chopina.

Na finał „Dame of Camelias” w wykonaniu:
Vanessa Lawson and Jaime Vargas- dancers
Tadeusz Biernacki- piano
Natalia Zielińska- violin
Simon MacDonald- violin
Daniel Scholz- viola
Rafael Hoekman- cello
Zdzisław Prochownik- contrabass

Koncercert "Chopin with Friends" wyróżnia atrakcyjna i niekonwencjonalna forma prezentacji muzyki klasycznej, otwarta i przyjazna dla odbiorców koncepcja. Rozbrzmiewać będą genialne dzieła muzyczne Fryderyka Chopina, zaprezentują się doskonali artyści z Royal Winnipeg Ballet oraz wybitni muzycy Winnipeg Symphony Orchestra. Koncert wymyślony i prowadzony będzie przez maestro Tadeusza Biernackiego.
Organizatorem koncertu "Chopin with Friends" jak już wspomniano jest Towarzystwo Muzyczne im. I. J. Paderewskiego w Winnipegu przy współpracy Royal Winnipeg Ballet i Winnipeg Symphony Orchestra.
Koncert z udziałem wybitnych artystów, oraz genialne dzieła Fryderyka Chopina sprawią, że "Chopin with Friends" będzie wydarzeniem, obok którego nie można przejść obojętnie.
Organizatorzy jedynego w swoim rodzaju koncercertu "Chopin with Friends", który napewno będzie istotnym wydarzeniem Roku Chopinowskiego w Winnipegu chcą przekonać wszystkich słuchaczy, że muzyka poważna jest dostępna i przyjazna dla każdego.

Cena biletów na koncert wynosi $ 20.

 

 

Jolanta Małek polishwinnipeg.com

 

 
  Inauguracja roku szkolnego Sobotniej Szkoły Języka 

  Polskiego

Inauguracja roku szkolnego 2010/2011 Polskiej Szkoły Sobotniej w Winnipeg odbędzie się w sobotę 11-go września o godzinie 10:00 w kościele św Andrzeja Boboli.

Po Mszy świętej rodzice i dzieci udadzą się do siedziby szkoły przy 510 Hay Street, gdzie odbędą się zapisy, przydział do klas i pierwszy dzień lekcji języka polskiego.

Szkoła oferuje lekcje relgii oraz języka polskiego na poziomie od przedszkola do klasy ósmej włącznie.

Zajęcia odbywają się w soboty w godzinach: 10:00 – 13:45.

Zapraszamy wszystkie dzieci w wieku od 4 lat na rozpoczęcie roku szkolnego.


Dodatkowych informacji udzielają:
Kasia Koodoo 284-1468

Barbara Torka 668-5323

Józef Kukiełka 254-2801

Wioletta Los 334-5192

Z poważaniem,

Józef Kukiełka
Prezes Zarządu Szkoły 

 

  Upadek światowego systemu monetarnego cz. 15

 

   

S  P  O  N  S  O R

 

   Felieton Jacka Ostrowskiego

"Męskie Granie"

 

Wczoraj stwierdziłem, że dość polityki i wybrałem się na koncert „ Męskie granie”. Impreza odbyła się w Warszawie i zgromadziła dość liczną grupę sympatyków Maćka Maleńczuka, Wojtka Waglewskiego, Tomasza Stańko i wielu
innych ciekawych muzyków. Ponieważ są to wykonawcy mający swoich sympatyków  w każdej kategorii wiekowej na koncercie można było zauważyć melomanów od
pierwszych klas gimnazjum po zaawansowany wiek emerytalny.

    Jednym ze  sponsorów imprezy był znany polski browar Żywiec. Pomysł był całkiem  sympatyczny, ponieważ można było słuchać muzyki przy kuflu zimnego bardzo
dobrego piwa. Mimo, że trunek lał się dość obficie nie było żadnych burd.
Impreza rozpoczęła się już około godziny 16 i trwała do późnych godzin
wieczornych. Szczegółowy harmonogram występów ułatwiał miłośnikom
konkretnych wykonawców odbiór występów i każdy mógł wejść jak i wyjść z
koncertu w dowolnym momencie. Swoją uwagę skupiłem bardziej na widzach niż
wykonawcach, bo taki przekrój wiekowy nie zdarza się często, chyba że w
kościele na niedzielnej mszy. W rytm muzyki bujali się, czy podskakiwali
młodzi, jak i starsi do których niestety i ja się już zaliczam. Cieszyło
mnie, że młodzież przychodzi słuchać wykonawców w wieku ich rodziców , czy
nawet starszych, a jedyne na co musiałem uważać to, żeby nie zadeptały mnie
nastolatki.

    To były uzasadnione obawy, ponieważ kilka razy poczułem na
swoich stopach nacisk damskich butów. Na szczęście nie były to szpilki.
Koncert najwyraźniej jednoczył pokolenia i należy się z tego tylko cieszyć.
Był to jeden z całej serii występów „Męskiego granie”. Poprzednie odbywały
się w innych większych miastach Polski. Szkoda, że kończą się, ale mam
nadzieję, że organizatorzy wrócą do tego pomysłu w przyszłym roku.
Zauważyłem że podnosi się kultura słuchania na dużym imprezach muzycznych i
jest coraz mniej burd, coraz mniej jest pijaństwa . Tak też było na
trzydniowym festiwalu Audiodriver. Odnośnie narkotyków to niestety ocena
tego jest bardzo trudna z racji mniej rzucających się w oczy skutków ich
zażywania. Taka sytuacja może cieszyć , bo w pewnym momencie czasowym
zaczęło się robić groźnie.


   To jest dowodem na to, o czym pisałem w  poprzednim felietonie, że nasza młodzież jest coraz bardziej wykształcona,  a co za tym idzie potrafi się w różnych sytuacjach lepiej odnaleźć niż  starsze pokolenie, czyli wapniaki. Kultura słuchania i kultura picia mają
tendencję zwyżkową i zielone światełko w tunelu naszej mocno zagmatwanej
rzeczywistości napawa nadzieją. Ważne jest teraz tylko jedno, niech młodzi
się nie zmieniają, niech nie biorą przykładu z naszej „elity” politycznej.
Niech pozostaną sobą. Niech nie dadzą się w przyszłości przekupić stołkami w
euro –parlamencie, niech nie przeskakują z partii do partii dla wymiernym
materialnych korzyści, niech nie prą za wszelką cenę do władzy. Jeśli nie
zdemoralizują ich politycy będzie w kraju dobrze, o tym jestem przekonany.



Jacek Ostrowski

  "Medusa"- książka Jacka Ostrowskiego
"MEDUSA" to książka autorstwa Jacka Ostrowskiego, którą we fragmentach publikować będziemy na stronach polishwinnipeg.com
 

W tym samym czasie na drugim końcu świata w niedostępnych zakamarkach Gór
Błękitnych z potężnym hukiem osunął się olbrzymi kawał skały i ukazało się
małe wejście do jaskini. Dziwny narastający wysoki dźwięk wypełnił cisze
rezerwatu przyrody, a po chwili dwie stalowego koloru kule o średnicy około
pół metra każda z olbrzymią szybkością wyleciały ze środka góry i wzbiły
się w powietrze. Jedna z nich poleciała prosto w kierunku nieba, druga zaś
skierowała się na wschód w kierunku oceanu. Kiedy zniknęły ponownie wszystko
wróciło do normy.

Mikrobus miał zaklejone okienka i nie mieliśmy zielonego pojęcia gdzie nas
wiozą. Nie była to jednak długa podróż, maksimum 20 kilometrów. Przez małą
szparę w bocznych drzwiach udało nam się dojrzeć że zajechaliśmy na
wewnętrzny dziedziniec budynku policji. Uchylono tylna klapę i obstawieni
przez dużą grupę uzbrojonych funkcjonariuszy udaliśmy się do środka. Tam
długimi korytarzami zaprowadzono nas do aresztu.

Zamknięto nas we wspólnej celi i dzięki temu mogliśmy zająć się dziewczyną.
Cały czas nie mogła dojść do siebie, majaczyła, Czoło miała gorące i
naprawdę źle to wyglądało.

Nagle przypomniało mi się zdarzenie kiedy Niemiec zatrzymał ciężarówkę. Miał
jakiś dar i może to pomoże chorej?

- Dieter dotknij ją, może ją uleczysz – zwróciłem się błagalnym tonem do
niego.

- Nigdy tego nie robiłem, ale – zawahał się – mogę spróbować.

Nachylił się nad chorą i położył prawą rękę na jej głowie, a my patrzyliśmy
w napięciu.

Nic się nie działo. W dalszym ciągu była otumaniona.

- Nie, nie dam rady – jęknął zawiedziony – starałem się, przykro mi.

- Spróbuj jeszcze raz - jęknął John – Ratuj Marikę, proszę!

- Ale ja nie jestem cudotwórcą, ludzie zrozumcie to. Jestem zwykłym
człowiekiem – prawie krzyknął na nas.

- Dieter skup się – John nie odpuszczał – Ona ryzykowała życie dla nas, nie
możemy jej zostawić w takim stanie, musimy jej pomóc.

- Starałem się! – jęknął – Ale nie potrafię leczyć ludzi, przecież każdy z
was może mieć takie zdolności.

- Dobra! – John spojrzał na mnie błagalnym wzrokiem – ale razem.

- Zgadzam się! – i jako pierwszy schyliłem się nad dziewczyną. Prawą ręką
dotknąłem jej czoła , a reszta uczyniła to samo.

Nagle poczułem olbrzymie gorąco biegnące od mojej głowy w kierunku dłoni, a
po minach Johna i Dietera zrozumiałem, że i z nimi coś dziwnego się dzieje.
Tak jak szybko to coś nadeszło, tak szybko i zniknęło, ale Marika otworzyła
oczy i uśmiechnęła się. Spojrzeliśmy po sobie nic nie rozumiejąc. Ogarniały
nas kompletnie sprzeczne uczucia. Z jednej strony strach przed tym czymś
niezrozumiałym, co w nas siedziało, a z drugiej strony radość z wielkiej
poprawy w samopoczuciu naszej przyjaciółki.

Sytuacja była dziwna. Byliśmy aresztantami, ale uciekaliśmy przed kimś innym
i dokąd nasi prześladowcy nie dowiedzą się o nas dotąd byliśmy w pewnym
rodzaju bezpieczni.

Pierwszą rzeczą jaką zajęli się policjanci było pobranie naszych odcisków
palców i zrobienie fotografii. Ponieważ nie znaliśmy francuskiego
przesłuchanie odłożono do czasu przyjazdu policyjnego tłumacza. Mariki też
nie męczono ze względu na jej stan zdrowia. Trzeba przyznać, że zachowali
się bardzo porządnie i chwała im za to. Nasze odciski poszły w świat, a my
musieliśmy coś wymyślić, żeby zniknąć z aresztu.

Około dziewiętnastej w restauracji hotelu Maxim w Paryżu spotkali się
generał Albin z pułkownikiem Hendersonem. Nie znali się dotąd osobiście,
ale jeden o drugim wiedział bardzo wiele. W końcu po tylu latach służby w
tajnych agencjach rządowych niejedno choćby prze przypadek wpadło do ucha.

- Proszę , pan siada! – starszy siwy mężczyzna wskazał też już nie
najmłodszemu oficerowi miejsce przy stoliku.

- Dziękuję generale – odparł nowo przybyły i zajął wskazane krzesło.

- Proszę, może bez tytułomanii

Albin wolał nie rzucać się w oczy

– Tu obydwaj jesteśmy prywatnie.

- Oczywiście – podchwycił oficer – Właściwie to pan zrobił mi uprzejmość
zgadzając się tu ze mną spotkać.

- Ha, ha, ha , pułkowniku, za długo obydwaj pracujemy w tej branży żeby dać
się wziąć na takie bzdety. Proszę niech pan sobie oszczędzi tych głupot i
przejdzie do rzeczy.

- Niestety to prawda, Ścigam facetów o których nic nie wiem i mało tego nikt
mi nie potrafi powiedzieć, co zrobili i co mam z nimi zrobić jak ich
złapię.? – wydusił jednym tchem szef grupy pościgowej.

- Co? –generał podniósł brwi w geście zdziwienia – Pan nic nie wie? Nic panu
nie powiedzieli?

- Nie! – pokręcił tamten głową.

- Kelner! – krzyknął stary, a zwróciwszy się do pułkownika powiedział
mierząc go groźnym wzrokiem – Nic panu nie powiem, chyba że pan ich złapie.
Jeśli będzie pan ich miał, to wtedy proszę do mnie po odpowiedzi. Gdybym
panu powiedział o co tu chodzi, to musiałbym zaraz pana zabić pułkowniku, a
nie chcę tego czynić. Szanuję ludzi z naszej branży i wiem jaka to
niewdzięczna robota. To jest tylko dla pana dobra, proszę mi wierzyć.

- Jak ich złapię, to nie będzie mi pan potrzebny – pułkownik nie dawał za
wygraną.

- Ha, ha, ha, właśnie wtedy będzie pan mnie potrzebował najbardziej.

- Nie rozumiem ?

- Wiem, ja bardzo długo tego nie rozumiałem i jeszcze teraz nie wszystko
pojmuję.

- To niech mi pan tylko powie dwie rzeczy – glos oficera zmiękł do maksimum.

- No? – Albin wbił przeszywający wzrok w swojego rozmówcę – No, mów pan!

- Czy to terroryści?

- Ha,ha,ha – generał głośno roześmiał się – Nie wiem, co mnie wprawia w
lepszy humor , tutejsze żarcie, czy pana dowcipy?

- Szpiedzy? – niezrażony docinkami rozmówcy pułkownik kontynuował.

- Kelner! – ponownie stary zawołał obsługę, ale tym razem błyskawicznie
młody mężczyzna w białym uniformie zjawił się przy stoliku.

- Słucham pana! – zgiął się w ukłonie.

- Macie świetne jedzenie – rozbawiony Albin wskazał swojego gościa – Temu
panu to samo na mój rachunek, naprawdę wyśmienite.

- Tak jest – kelner wykonał automatyczny ukłon i zniknął między stolikami.

- Też nie? – Henderson wyglądał na załamanego – Nic mi nie dało spotkanie.

- Ależ to nieprawda – obruszył się stary – Zje pan chociaż raz dobry obiad,
ha ha ha.

- Dzięki, to za mało, że….. –przerwał mu dzwonek telefonu. Nerwowo chwycił
słuchawkę i przytknął do ucha.

- Słucham – burknął i nagle zerwał się z krzesełka – Co? – ryknął –
szykujcie śmigłowiec, zaraz startujemy.

Schował aparat do kieszeni i spojrzał triumfującym wzrokiem na generała – No
cóż, sytuacja zmieniła się diametralnie, teraz pan będzie ze mną się
umawiał, tyle, że ja zaproszę pana do Mac Donaldsa.

- A co mogło się zmienić? – Albin spojrzał ironicznie – Teraz spotkamy się w
Berlinie w najdroższej knajpie, zawstydzę pana.

- Mamy ich !

- Macie ich, czy Francuzi ich mają pułkowniku?

- Francuzi, ale jaka to różnica ?

- Przekona się pan i to niebawem – generał podniósł kieliszek i z wielkim
namaszczeniem opróżnił jego zawartość.

- To zobaczymy !- Henderson sztywno skłonił się. Szybko wybiegł z
restauracji i wskoczył do stojącego pod wejściem samochodu, który
natychmiast z piskiem opon ruszył w kierunku lotniska.

- Oj, przybiegniesz jeszcze do mnie, przybiegniesz kolego – westchnął Albin
i zabrał się za konsumpcję porcji zamówionej dla gościa.

Ciemna limuzyna zmierzała na lotnisko, na którym już czekały wypełnione
uzbrojonym agentami dwa gotowe do lotu helikoptery. Kiedy tylko Henderson
znalazł się na pokładzie jednego z nich silniki raptownie weszły na wysokie
obroty i maszyny poderwały się do lotu.

Pułkownik nerwowo wyglądał przez okno , a jeden z jego ludzi relacjonował mu
jak doszło do zatrzymania zbiegów.

- Napadli na bank? – dziwił się. To mu nie pasowało do tej sprawy, ale to
przecież niezły sposób na szybkie zdobycie pieniędzy.

-Długo jeszcze? – niecierpliwił się. Generał zaszczepił w nim jakiś
niepokój.

- Nie, szefie zaraz będziemy na miejscu – uspakajał go asystent – Francuzi
mieli podstawić nam samochody, a z lotniska w Troyes to już piętnaście minut
jazdy.

- Dobra, świetnie chłopcy – uśmiechnął się – dziś jeszcze zarwiemy kawałek
nocy, ale już jutro powrót do kraju. Łobuzów odbierzemy żabojadom i jednym
helikopterem przewieziemy do Frankfurtu , a tam cały czas już czeka na nich
specjalny czarter. Wy zaś idziecie na zasłużony urlop, a ja na upragnioną
emeryturę. Wreszcie!- mruknął pod nosem.

Dolatywali, helikoptery zniżyły lot i delikatnie usiadły tuż obok trzech
stojących na płycie lotniska radiowozów. Błyskawicznie opuścili maszyny i
zajęli miejsca w samochodach, które na „kogutach” ruszyły w kierunku
miasta. Mknęli pustymi uliczkami i po piętnastu minutach byli na miejscu.

Z piskiem opon zatrzymali się przed komendą. Agenci rozbiegli się wokoło, by
otoczyć budynek, a pułkownik wraz z francuskim policjantem i trzema
uzbrojonymi po zęby komandosami weszli do środka. Przemierzali duży
nowoczesny budynek kierując się do aresztu. Mieli zgodę władz francuskich na
przejęcie więźniów i nie spodziewali się żadnych trudności. Jednak kiedy
podeszli do kraty oddzielającej miejsce odosobnienia od reszty budynku
zaczęły się jakieś problemy. Będący tam na służbie policjant zaczął coś
gestykulować i wykrzykiwać w ich kierunku.

- O co chodzi? – zaniepokoił się Henderson i nerwowo spoglądał na swojego
francuskiego przewodnika.

- Nie ma ich! – oświadczył zdumiony policjant – Przed chwilą złapali tych co
napadli na bank i musieliśmy ich szybko wypuścić, w końcu to Anglicy, a
konflikt międzynarodowy nie jest nam tu potrzebny.

- Co? – Amerykanin sunął z łapami do Francuza – Przecież mieliście nam ich
przekazać, mieliście rozkaz z Paryża.

- Tak! – przestraszony policjant zaczął się cofać przed nacierającym
pułkownikiem – ale już nie mieliśmy podstaw, nie ma za nimi międzynarodowego
listu gończego, to wasza sprawa, a nie nasza. Papiery mieli prawdziwe i nie
mogliśmy ich więcej przetrzymywać.

- Papiery prawdziwe? – Oficer tracił panowanie nad sobą – Tacy oni Anglicy
, jak ja Chińczyk. Odpowiecie za to, już ja tego dopilnuję.

- Tu nie Ameryka! – policjant nabierał pewności siebie – tu rządzą Francuzi,
lub jak wy mówicie żabojady, a nie marines, czy jak my mówimy…. kowboje.
Przed budynkiem stoją samochody i zabierajcie się stąd, bo inaczej zamkniemy
was za napad na posterunek policji.

Gdyby wzrok mógł zabijać to stróż prawa już by nie żył, tak nienawistnym
wzrokiem zmierzył go Henderson, poczym odwrócił się na pięcie i wraz ze
swoimi ludźmi opuścił budynek. Zapakowali się w milczeniu do samochodów i
odjechali na lotnisko. Dwa nie oznakowane helikoptery wyruszyły z powrotem
do Paryża, a siedzącemu w milczeniu dowódcy przypominały się pełne ironii
słowa Albina. Dużo by dał za wiedzę generała, ale nie było sposobu na
wydobycie z niego tego wszystkiego. Tamten miał olbrzymie wpływy w
najbardziej tajnych służbach i tylko jedno jego słowo mogło zamienić
upragnioną emeryturę na betonowy sarkofag na dnie oceanu. To był duży
argument żeby go zostawić w spokoju.

W świetnych humorach, ponieważ wybawienie było kompletnie niespodziewane,
ale i w dużym pośpiechu ruszyliśmy spod posterunku policji w Troyes w dalszą
podróż. Marika leżała obolała na tylnym siedzeniu. John prowadził, a ja
przejąłem rolę pilota. Jadąc przez miasto na jednym ze skrzyżowań musieliśmy
przepuścić kawalkadę wozów policyjnych gnających na złamanie karku w
przeciwnym niż my kierunku.

- Myślicie, że to po nas? – spytał John odprowadzając kolumnę wzrokiem.

- Możliwe – przytaknąłem – ale tym razem chłopaki się spóźniły. Spadamy!

Amerykanin ruszył ostro do przodu nie zważając na kamery i ograniczenia
prędkości. Już i tak wiedziano, że tu jesteśmy. Teraz należało jak
najszybciej zniknąć z tego terenu, zgubić pogoń.

Mknęliśmy bocznymi drogami w kierunku granicy z Niemcami klnąc fatalne
oznakowania i nieprawdopodobną ilość rond. Spowalniało to naszą ucieczkę,
ale nie było żadnej alternatywy. Po jakiś czterech godzinach jazdy
dobrnęliśmy do miejscowości Benfeld. Tu niedaleko było przejście i tu
spodziewaliśmy się kłopotów. Co jak co, ale takie miejsca były na pewno
obstawione. Owszem nie ma kontroli, ale są sieci kamer obserwujące wszystkie
zbliżające się pojazdy. John zatrzymał samochód na bocznej uliczce i
wymownie spojrzał na mnie.

- A skąd ja mam wiedzieć co robić? – burknąłem – Nigdy nie uciekałem przed
policją, nigdy nie byłem zbiegiem.

- Ja nie mogę wszystkiego wymyślać – prawie wydarł się na mnie.

- Nie kłóćcie się! – wtrącił się Dieter – Coś wymyślimy, spokojnie.

- Ale co? Nie mamy czasu, im później tym gorzej – denerwowałem się.

- Widzicie? – jęknęła z tyłu Marika pokazując palcem stojącą na parkingu pod
supermarketem ciężarówkę.

- Ciężarówka jakich wiele – John wzruszył ramionami, ale nagle i jego coś
oświeciło.

- Yes! Jesteś genialna! - Posłał jej wielkiego całusa – Jesteś genialna!

- Może nas oświecicie – Dieter tak jak i ja nic nie rozumiał.

- Spójrzcie na tamten samochód – tłumaczył szeptem – Jest na rejestracji
litewskiej i ma pełno różnych pojazdów na sobie, czyli …….. wraca na wschód.
My i tak musimy zmienić brykę, więc teraz przeprowadzimy się do środka
któregoś z nich, a w Niemczech coś się kupi od handlarza na jakieś lewe
papiery. No i ? – spojrzał po naszych twarzach, a widząc zaskoczenie
zmieszane z podziwem dodał – No to do roboty!

Wolno i w miarę cicho wyładowaliśmy swoje graty i ostrożnie podeszliśmy do
starego Mercedesa pamiętającego chyba jeszcze czasy kanclerza Adenauera .
Gablota była stara, ale trzeba przyznać, że zadbana. Na naczepie stało w
różnych nieraz prawie kosmicznych pozach pięć samochodów osobowych i jeden
mikrobus. Dieter wskoczył na lawetę i sprawdził zamki, ale tylko bus był
otwarty i rad nierad tam też pojedynczo zaczęliśmy się lokować. Patrolujący
ulicę radiowóz wstrzymał na chwilę naszą przeprowadzkę, ale po jego
odjeździe bez przeszkód wszyscy zajęliśmy miejsca w środku. Ułożyliśmy się
na podłodze, tak by nikt z dołu nie mógł nic zauważyć i czekaliśmy.

Tuż przed świtem zaryczał odpalany diesel i ciężarówka drgnęła. Powoli
ruszyła w kierunku przejścia granicznego, a my z ukrycia staraliśmy się coś
dojrzeć. Mercedes wolno przejechał przez miasteczko i w takim samym tempie
dojechał na granicę. Nikt go nie zatrzymywał, ale zauważyliśmy nieoznakowany
helikopter stojący może z pięćdziesiąt metrów od nas, oraz grupkę cywili
pilnie śledzącą każdy pojazd na przejściu.

- To oni – wskazałem palcem tamtych – czuję to.

- Pewnie masz rację , ale schowaj się, bo nas zauważą – szepnął John
szarpiąc mnie za ramię – Musimy jak najszybciej wykombinować pojazd, bo oni
nie są głupi i jak tylko znajdą nasz samochód, to kapną się jak uciekliśmy.
Wtedy ujęcie nas będzie kwestią godziny, przecież ten grat to się toczy , a
nie jedzie.

- On ma rację! – podchwycił Niemiec. – Tu nie Francja, w tym kraju porządek
jest doprowadzony do absurdu.

- Dobrze – osunąłem się niżej i przywarłem tak jak reszta do podłogi.
Wolniutko wjeżdżaliśmy do ojczyzny Dietera. Patrzyliśmy na siebie w
milczeniu i wsłuchiwaliśmy się w głosy z zewnątrz. Nic jednak nie wzbudziło
podejrzeń straży granicznej i w pewnym momencie ciężarówka wyraźnie
przyspieszyła. Głębokie – Uff – zgodnie wyrwało się z naszych piersi.
Ostrożnie wyjrzeliśmy na zewnątrz, w oddali widać było jeszcze miasteczko, a
przed nami piękne zalesione krajobrazy południowo- zachodnich Niemiec.
 

Tekst umieszczony na stronie jest objety ochroną praw autorskich i nie może być wykorzystany bez zgody autora.

 

 

   Polki w świecie- Monika Markowicz - El Baroudi
 

Współpraca Polishwinnipeg.com z  czasopismem
Polki w Świecie”.

Kwartalnik „Polki w Świecie” ma na celu promocję Polek działających na świecie, Polek mieszkających z dala od ojczyzny. Magazyn ten kreuje nowy wizerunek Polki-emigrantki, wyzwolonej z dotychczasowych stereotypów. Kwartalnik „POLKI w świecie” ma także za zadanie uświadomić Polakom mieszkającym nad Wisłą rangę osiągnięć, jakimi dzisiaj legitymują się Polki żyjące i działające poza Polską. Czasopismo w formie drukowanej jest dostępne w całej Polsce i USA. Redaktor naczelna magazynu Anna Barauskas-Makowska zainteresowała się naszym Polonijnym Biuletynem Informacyjnym w Winnipegu, odnalazła kontakt z naszą redakcją proponując współpracę.

Nasza współpraca polega na publikowaniu wywiadów z kwartalnika „Polki w Świecie w polishwinnipeg.com  a wywiady z kobietami, które ukazały się w naszym biuletynie zostaną opublikowane w kwartalniku ”Polki w Świecie”.
 


 

Monika Markowicz - El Baroudi
 

Moja historia jest dość zawiła, zresztą chyba wszystkich Polek, mieszkających za granicą. Będąc na trzecim roku studiów w Krakowie postanowiłam pojechać na wakacje do Stanów i podszkolić mój angielski. Dzięki pomocy finansowej rodziców znalazłam się w Nowym Jorku i przez miesiąc zachwycałam się zupełnie innym światem, niż ten pozostawiony w Polsce. Momentalnie wciągnęło mnie to wszystko, czym wabi przybyszów z różnych stron Ziemi Wielkie Jabłko.

Zaczęłam rozglądać się za jakimś collegem, bo pomyślałam, że dyplom z zagranicy będzie pięknie wyglądał w moim CV. Znalazłam odpowiednią szkołę. Dostałam roczną dziekankę w Krakowie i zdecydowanie ruszyłam na podbój wielkiego świata. Zdałam szybko wszystkie egzaminy, aby otrzymać dyplom i po roku wrócić do Krakowa. Wszystko działo się w błyskawicznym tempie. W międzyczasie otrzymałam także propozycję pracy, jako Marketing Coordinator w centrum językowym. Nie mogłam odmówić. Fifth Avenue to nie byle adres. Doświadczenie sie liczy - pomyślałam i zostałam.
Pod koniec studiów w Nowym Jorku poznałam mojego męża. Oboje obcokrajowcy - on Francuz i Marokańczyk w jednym, a ja Polka z otwartymi horyzontami. Do czasu ślubu mieszkaliśmy w Amsterdamie. Mój przyszły mąż jeszcze przez kilka miesięcy był w Stanach, a ja – jako, że mało mi było edukacji - podjęłam kolejne studia w Amsterdamie. Paryż i Irlandia były kolejnymi przystaniami, ale tam nie mogliśmy się odnaleźć, aż w końcu zdecydowaliśmy się zakotwiczyć w Marakeszu, w mieście, w którym mój mąż się urodził. Zauroczyło i jednocześnie zaskoczyło mnie tu niemal wszystko. Wcześniej mieszkałam w krajach rozwiniętych, wszystko poukładane, a tu nagle znalazłam się w Trzecim Świecie… i na dodatek go pokochałam. Obecnie, już od 6 lat mieszkam w Marakeszu. Trzeci Świat nabrał zupełnie innego znaczenia. Tutaj wszystko jest inne. Jest niewiarygodne bogactwo i bieda. Trzeba do tego przywyknąć, ale też wspomagać. Mam cudowną teściową, profesor Yogi, od trzydziestu lat praktykującą w Marakeszu, a pochodzącą z Francji. To ona pomagała mi przezwyciężyć niepewność pierwszych lat spędzonych w nowym otoczeniu i zrozumieć, jak można pomóc temu krajowi. Nauczyłam się, że nie pieniądze pomagają biednym, a po prostu okazane serce.
Mój teść też jest niesamowitym człowiekiem. To on pokazuje mi Marakesz taki, w jakim sam się zakochał przed laty. Zwiedzamy wspólnie „jego stare śmieci” i poznaję historię rodziny.
Moi rodzice są zachwyceni tym, że relacje między mną, a teściami są takie przyjacielskie. Mają pewność, że jestem w dobrych rekach. Sami zresztą, kiedy tylko mogą, przyjeżdżają do Maroka i zachwycają się tutejszą kuchnią, przyrodą i kulturą.
Mam dwie córeczki, które w przedszkolu uczą inne dzieci mówić po polsku. Kochają wszystko, co z Polską jest związane. Na przedszkolnych balach dumnie prezentują się w strojach krakowskich i tłumaczą, że Polska to taki piękny, zielony kraj.
W Maroku zajmuję się turystyką i staram się przedstawić ten orientalny kraj Polkom z jak najciekawszej strony.
Założyłam również blog, w którym opisuję życie w Marakeszu. Chcę przez to przybliżyć Polakom życie w kraju arabskim i wytłumaczyć, że nie jest tak, jak ogólna opinia mówi, czyli chusty na twarzach kobiet i ich odizolowanie poprzez zamkniecie w domu. Niestety, często spotykam sie z przykrymi wyzwiskami pod adresem męża, który nie ma nic wspólnego z Talibami - jak to większość osób w Polsce go nazywa.
Może kiedyś nasz kraj trochę bardziej otworzy się na obcokrajowców i zrozumiemy, my Polacy, że nie jesteśmy pępkiem świata, nigdy nim nie byliśmy i zapewne nie będziemy!.
Pozdrawiam serdecznie z Marakeszu.
 

 

 

   Podróże dookoła Polski- Bolesławiec

W cyklu Podróż dookoła Polski - ciekawe miejsca... przybliżamy najpiękniejsze miejsca w Polsce- te znane i mniej znane. Opowiadamy historię pięknych polskich miejsc, ale ponieważ Polska to nie porośnięty puszczą skansen lecz rozwijający się dynamicznie, nowoczesny kraj to pokazujemy też jak wyglądają różne zakątki Polski dziś.
 

 

 

BOLESŁAWIEC
 



 


Bolesławiec położony jest w północno-zachodniej części woj. Dolnoślaskiego, na północnym skraju Pogórza Kaczawskiego, na skrzyżowaniu ważnych szlaków komunikacyjnych, prowadzących ze Zgorzelca do Wrocławia oraz z Jakuszyc do Zielonej Góry. W bliskim sąsiedztwie miasta przebiega istniejąca autostrada A12 oraz A4 z węzłami autostradowymi krzyżującymi się z droga Nr 297.
W odległości ok. 40 km przebiega granica państwa z przejściami granicznymi w Jędrzychowicach i Zgorzelcu, znajdującymi się przy historycznym szlaku handlowym Wrocław-Drezno. Miasto położone jest nad rzeką Bóbr, będącą dopływem Odry, na pograniczu dwóch makroregionów Sudetów Zachodnich i Niziny Śląsko-Łużyckiej. Południowa część miasta rozkłada się w obrębie Pogórza Bolesławieckiego, jednostki w randze mikroregionu wchodzącego w skład Pogórza Kaczawskiego, będącego mezoregionem Sudetów Zachodnich.

Północna i wschodnia część miasta zaliczana jest do Równiny Wizowskiej - mikroregionu będącego częścią Borów Dolnośląskich (największego kompleksu leśnego w pd.-zach. Polsce) stanowiących mezoregion w obrębie Niziny Śląsko-Łużyckiej. Wysokość terenu nad poziomem morza zawiera się w przedziale od 170 m (dno doliny Bobru przy ujściu z miasta) do ok. 240 m w Lesie Sztolniska na południowym skraju miasta. Powierzchnia miasta wynosi 22.81 km2.



Formy użytkowania gruntów w Bolesławcu
Tereny zamieszkałe Użytki rolne Lasy Inne
Powierzchnia km2 7.58 6.38 3.98 4.87
Udział procentowy 33.2% 28.0% 17.4% 21.4%

Najciekawsze zabytki w Bolesławcu

Późnogotycki ratusz z pierwszej połowy XVI w.


Fragmenty murów miejskich z XV i XVI w.


Kamienice wokół rynku Starego Miasta

Dalej...

 

 

   Ogłoszenia

 


 


Roadshow Polska wraz z Krajową Izbą Gospodarczą, Prezydentem Miasta
Gdańska, Gdańską Agencją Rozwoju Gospodarczego Invest GDA oraz we
współpracy z PAIiIZ zapraszają na POLISH INVESTFORUM 2010, którego
kolejna edycja odbędzie się w dniach 4-6 listopada 2010r. w Gdańsku.

Polish Investforum to pierwszy w Polsce cykl konferencji prezentujących
zagranicznym podmiotom możliwości inwestycyjne w Polsce oraz w
poszczególnych regionach kraju. Głównym celem Forum jest promocja
wizerunku Polski oraz pokazanie jej atrakcyjności dla lokalizacji
inwestycji zagranicznych.

W programie forum:
• 3 dniowy program
• Imprezy towarzyszące – koktajle, imprezy kulturalne i networkingowe,
specjalnie przygotowany przez Urząd Miasta Gdańska, program study tour
• Usługi doradcze w zakresie: prawodawstwo polskie, finansowanie
inwestycji, spotkania indywidualne z przedstawicielami miast polskich i
specjalnych stref ekonomicznych
• Paneliści- przedstawiciele rządu, samorządów, agencji rządowych,
instytucji finansowych, eksperci polscy i międzynarodowi
• Forum interaktywne- dające możliwości dyskusji i wymiany
doświadczeń

Główne tematy forum:
• Finansowanie inwestycji zagranicznych
• Sytuacja inwestorów zagranicznych w Polsce- Debata inwestorów z
rządem, samorządami, konsultantami
• Chiny i Indie – Doświadczenia inwestorów chińskich i hinduskich na
rynku Polskim, uwarunkowanie i perspektywy rozwoju
• Infrastruktura, budownictwo, rynek nieruchomości
• Outsourcing BPO/KPO, nowe technologie
• Energetyka i odnawialne źródła energii

Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości objęła patronat nad Polish
Investforum 2010.

Więcej informacji:
www.roadshowpolska.pl

Proszę nie odpowiadać na ten e-mail.

Jeśli nie chcesz otrzymywać więcej wiadomości:
http://archiwum.parp.gov.pl/lists/?p=unsubscribe&uid=f254b80399c652e0b7e5049cea27ee82

Aby zaktualizować swoje preferencje:
http://archiwum.parp.gov.pl/lists/?p=preferences&uid=f254b80399c652e0b7e5049cea27ee82

Przekaż wiadomość do kogoś:
http://archiwum.parp.gov.pl/lists/?p=forward&uid=f254b80399c652e0b7e5049cea27ee82&mid=28

Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości
ul. Pańska 81/83,
00-834 Warszawa,
tel.: (22) 432 80 80
fax: (22) 432 86 20, 432 84 04
 


Szanowni Państwo,

Przesyłamy link dotyczący oferty polskich uczelni wyższych w zakresie studiów w językach obcych: http://www.studyinpoland.pl/

Poniższe uczelnie oferują naukę na różnych wydziałach :

· Academy of Fine Arts in Poznan

· Adam Mickiewicz University

· AGH University of Science and Technology

· Andrzej Frycz Modrzewski Krakow University

· Bronisław Markiewicz State School of Higher Vocational Education In Jaroslaw

· Cardinal Stefan Wyszyński University in Warsaw

· Cracow University of Economics

· Cracow University of Technology

· Częstochowa University of Technology

· Eugeniusz Piasecki University of Physical Education in Poznan

· Gdansk University of Technology

· Jagiellonian University

· Karol Adamiecki University of Economics in Katowice

· Kazimierz Wielki University

· Kielce University of Technology

· Kozminski University

· Lazarski University

· Maria Curie-Sklodowska University

· Maria Grzegorzewska Academy of Special Education

· Medical University of Lodz

· Medical University of Lublin

· Opole University of Technology

· Poznan University of Economics

· Poznan University of Medical Sciences

· Poznan University of Technology

· Pultusk Akademy of Humanities

· Technical University of Lodz

· University of Silesia in Katowice

· University of Agriculture in Krakow

· University of Lodz

· University of Warmia and Mazury in Olsztyn

· University of Warsaw

· University of Wroclaw

· University School of Physical Education in Wroclaw

· Warsaw School of Economics

· Warsaw School of Social Sciences and Humanities (SWPS)

· Warsaw University od Life Sciences - SGGW (WULS - SGGW)

· Warsaw University of Technology

· Wroclaw Medical University

· Wroclaw University of Economics

· Wroclaw University of Technology

Na wskazanej stronie internetowej znajdziecie Państwo również odpowiedzi na pytania:

Why choose Poland?
Do I have to speak Polish?
How can I find a course of my interest?
What are the tuition fees at Polish institutions?
What are the living expenses in Poland?
Am I allowed to work in Poland?
Is health insurance necessary?
How will i find housing?
How do I legalize my stay in Poland?
Are any scholarships available?

Dział Polonii i Promocji

Konsulat Generalny RP w Toronto


 

 


 

 


 


www.mbvolunteer.ca

Need to recruit volunteers? Post opportunities on Volunteer Manitoba's free recruitment website free of charge! Current listings

are sent to media, universities, colleges, high schools, trade schools, and selected agencies on a weekly basis.
We see an increase in “website traffic” each January, so post your positions in time for the New Year!

Step 1: Log on to mbvolunteer.ca and click on Create an Account link.
Step 2: Fill in the form provided and click Send Registration when complete.
Step 3: Activate your new account. An activation email will be sent to you.
Step 4: Go to mbvolunteer.ca and click on Login in the menu. Enter your user name and password.
Step 5: Click on the Post a Position link in the menu (or on the homepage). The Posting Form will appear.
You can choose to have your opportunity appear on both of our websites!
Step 6: Click Submit when form is completed. It will be posted on our site within 2 business days.

www.myvop.ca

Need to recruit youth volunteers? Manitoba Youth Volunteer Opportunities  (MYVOP) is also a free recruitment tool for organizations.  Visit www.myvop.ca or en français www.myvop.ca/fr and follow the steps above to recruit youth volunteers ages 13-30.

Please do not hesitate to contact us for further information!

Cheers,
Noreen Mian
Program Manager
Volunteer Manitoba 
Suite 410 - 5 Donald Street S.
Winnipeg
, MB Canada R3L 2T4
Ph: 204.477.5180 Ext. 230
Toll Free: 1.888.922.4545
Fax: 204.284.5200
www.myvop.ca

Hello:

I am the Program Assistant of the University of Winnipeg's English for Specific Purposes Program. Please find attached a poster for our upcoming Winter session of courses for internationally educated professionals or for immigrants who would like to improve their English and academic skills to enter university. We would be very grateful if you would  place this poster in an area where members of your ethnic community will see it. Our courses are free to qualifying immigrants.

If you have any further questions, please do not hesitate to contact me.

With gratitude,
Carolynn

Carolynn Smallwood, M.A.
Program Assistant
English for Specific Purposes Program
515 Portage Avenue, Room 4C34
(4th floor, Centennial Hall, Room 34)
 

Mailing Address:
English Language Programs
English for Specific Purposes
515 Portage Avenue
Winnipeg, Manitoba  R3B 2E9
p: 204.982.1818
c.smallwood@uwinnipeg.ca
 

If you are delivering an application in-person, please drop it off at the English Language Programs offices at 491 Portage Avenue in the Rice Building (Lobby), and mark it "Attention: Carolynn Smallwood--English for Specific Purposes."

If you are delivering an application in-person, please drop it off at the English Language Programs offices at 491 Portage Avenue in the Rice Building (Lobby), and mark it "Attention: Carolynn Smallwood--English for Specific Purposes."

Szczegóły


 


Translate this page - Note, this is automated translation meant to give you sense about this document.
 
Kalendarz wydarzeń
<<< sierpień >>> 2010
Ni Po Wt Śr Cz Pi So
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
Zapisz się na naszą listę
Email
Imie i nazwisko

 

 

Spis Książek Biblioteki SPK
Polsat Centre
Człowiek Roku 2008


Kliknij tutaj aby zobaczyć ofertę



 


 

Irena Dudek zaprasza na zakupy do Polsat Centre Moje motto: duży wybór, ceny dostępne dla każdego, miła obsługa. Polsat Centre217 Selkirk Ave Winnipeg, MB R2W 2L5, tel. (204) 582-2884

Kliknij tutaj aby zobaczyć ofertę
 

 

Polskie programy telewizyjne w Twoim domu 16 kanałów

TVP1, TVP2, TVN, TVN24, TVN7, Polsat, Polsat2 ,TV Polonia, TVPuls, Eurosport, Polsatsport, Nsport, AXN/Discovery, Boomerang, TV4,

Viva IPMG to system który umożliwi Ci stały odbiór tych programów To nie jest Slingbox czy Hava Potrzebny Telewizor, IPMG box, Router i internet
Box kosztuje 200CDN, miesięczna opłata 50CDN i jednorazowa opłata za aktywacje 50CDN Dzwoń na
282-2090 do Janusza

 

 



189 Leila Ave
WINNIPEG, MB R2V 1L3
PH: (204) 338-9510

 



Kliknij tutaj, aby wejść na stronę gdzie można ściągnąć nagrania HYPERNASHION za darmo!!!
 


 

Royal Canadian Legion
Winnipeg Polish Canadian Branch 246
1335 Main St.
WINNIPEG, MB R2W 3T7
Tel. (204) 589-m5493


 



“Klub 13”
Polish Combatants Association Branch #13
Stowarzyszenie Polskich Kombatantów Koło #13
1364 Main Street, Winnipeg, Manitoba R2W 3T8
Phone/Fax 204-589-7638
E-mail: club13@mts.net
www.PCAclub13.com


Zapisz się…
*Harcerstwo
*Szkoła Taneczna S.P.K. Iskry
*Zespół Taneczny S.P.K. Iskry
*Klub Wędkarski “Big Whiteshell”
*Polonijny Klub Sportowo-Rekreacyjny